Læsetid: 4 min.

Verdenstroen på dansk

27. august 1997

NYE bøgER
Forlaget Spektrum har givet sig i kast med en større udgivelsesrække, som fortjener god opmærksomhed. I 15 bind vil man fra i dag og de næste to år udgive en imponerende serie om Verdensreligionernes Hovedværker.
Værket er på mange områder en ny udgave af et værk af samme titel, som kom første gang i begyndelsen af 1920'erne, og som blev genudgivet i 50'erne. Alligevel er der med nærværende udgave ikke tale om blot et genoptryk; værket fremstår i en ny og udvidet form, og for den største dels vedkommende er der tale om helt nye oversættelser af de gamle skrifter.
En fordel er det, at man ikke er tvunget til at købe hele værket, hvis man kun er interesseret i enkelte bind - de udgives nemlig separat, uden angivelse af bindets nummer i rækken.
Der lægges ud med de to første bind i serien - Koranen, oversat i udvalg ved Finn Hvidberg-Hansen og en uforkortet oversættelse ved Ulla og Aage Westenholz af de to fantastiske værker fra oldtidens Mesopotamien: Gilgamesh og Enuma Elish.
Gabriels budskaber
Koranen - Islams hellige bog - som ifølge den islamiske tradition har eksisteret hos Gud siden skabelsen, og som åbenbaredes profeten Muhammed (570-632) af engelen Gabriel.
For muhamedanerne indeholder bogen den fuldstændige og endegyldige lære om Gud, og den overflødiggør dermed enhver anden religion. Finn Hvidberg-Hansen har foretaget et udvalg af de væsentligste passager, inddelt efter temaer og forsynet med en omfattende indledning og et meget grundigt noteapparat.
Navnlig valget af den tematiske inddeling, frem for tidligere udgavers usikre kronologiske, er et godt valg.
Hvad Koranen siger om opstandelse og dommedag, om de kristne, om ægteskab og skilsmisse, om drab og blodhævn og kamp mod de vantro er blot nogle af de temaer, som man nu nemt kan blive klog på.
Det er lykkedes Hvidberg-Hansen at komme med en oversættelse, der gennem flittig brug af noterne giver læseren den bedst tænkelige forståelse af tekstens historiske, sociale og religiøse sammenhæng, uden at det hele af den grund bliver så belæsset, at det bliver for tungt at læse.
Det er altid en svær opgave at afveje forholdet mellem læsevenlighed og noter og nøjagtighed i oversættelsen, men her synes projektet bestemt at lykkes.
Med denne nye danske oversættelse, som erstatter den gamle fra 1921, er der givet mulighed for at få et grundigt - og fordomsfrit, hvad der jo i disse tider ikke er at foragte - kendskab til en af de mest udbredte religioners hellige bog.
Fra Mesopotamien
Gilgamesh og Enuma Elish. Alene navnene må gøre selv den største religionshistoriske ignorant nysgerrig.
Og som ved oversættelsen af Koranen gælder også her, at der er tale om en fremragende udgave: En grundig og veloplagt indledning, informative noter, fint tilgængeligt sprog i oversættelsen, litteraturliste, oversigtskort og tilmed mange spændende illustrationer.
Gilgamesh er den 4.000 år gamle fortælling om kong Gilgamesh, der søger at overvinde dødens lov. Fortællingen fører læseren lige ind i den babyloniske tids spekulationer over livet og døden, om kongens magt og ikke mindst hans afmagt, om venskab og trofasthed og om menneskets kamp mod gudernes kynisme.
Det er en fortælling, som skaber en mærkværdig forbindelse mellem dengang og nu, for den handler om de betingelser, vi lever på i verden og de overvejelser, mennesket altid har gjort sig derover.
Det er også de store spørgsmål, der overvejes i det andet værk i bogen. Enuma Elish (som på akkadisk betyder: dengang oventil) er fortællingen om skabelsen af orden og harmoni i kaos - en 4.000 år gammel beretning fra babylonisk sammenhæng.
Det er den fyldigste behandling af skabelsestemaet, der er fundet i den vestlige verden, og det er en af de betydeligste. For ikke blot handler den om menneskets plads i tilværelsen, men den ser i urhistorien en forståelse af samfundsformerne og hele universets struktur.
Universets struktur
I begyndelsen var kun det ferske og det salte vand, Apsu og Tiamat, som også repræsenterede det mandlige og det kvindelige. Da de blandede deres vande opstod guderne, hvor den største blev Marduk. Denne gudeslægt er foretagsom og bringer bevægelse og forandring, som forstyrrer urhavenes ro.
Det kommer til en konflikt, hvor Marduk til sidst dræber Tiamat og af hendes døde krop skaber han himlen og jorden, fastsætter solens, månens og stjernernes baner og bestemmer årets gang.
Enuma Elish er en beretning, der er blevet til, da Babylon var blevet hovedstad for hele Mesopotamien. Den er derfor ikke blot en beretning om en isoleret babylonisk religion, men også af stor betydning for forståelsen af samfundet i den mesopotamiske oldtid og for de religioner, som modtog påvirkning fra denne storstat.
Efter gennemlæsning af de to første bind i serien er der derfor al mulig grund til at se med forventning til de følgende bind. Blandt andet kommer der de næste to år oversættelser af religiøse skrifter fra den iranske religion, græsk og romersk religion, Buddhismen, det gamle Ægypten, de indiske Vedaer, Bhagavadgita og nordisk religion.
Forlaget er kommet rigtig godt fra start, og når serien er komplet, vil den udgøre den bedste danske samlede kommenterede oversættelse af en række store religioners litterære baggrund.

*Verdensreligionernes hovedværker. Koranen i udvalg ved Finn O. Hvidberg-Hansen. 215 sider, indb. 268 kr. Spektrum. Udkommer i dag
*Verdensreligionernes hovedværker: Gilgamesh - Enuma Elish ved Ulla og Aage Westenholz 255 sider ill., indb. 268 kr. Spektrum. Udkommer i dag

Følg disse emner på mail

Vores abonnenter kalder os kritisk,
seriøs og troværdig.

Få ubegrænset adgang med et digitalt abonnement.
Prøv en måned gratis.

Prøv nu

Er du abonnent? Log ind her