Læsetid: 2 min.

Eksotiske DK

20. juli 1998

Ny roman om oversætteren Margit Andersson der opklarer forbrydelser i det skandinaviske miljø i Seattle

Krimi
Huginn. Munin. Loke. Idun. Ikke navne, der optræder i mange danske kriminalromaner. Så meget mere opsigtsvækkende at se dem føre sig frem i en amerikansk.
Tiina Nunally - kendt og anerkendt oversætter til amerikansk af Hamsun, Heinesen, J.P. Jacobsen - debuterede for et par år siden som kriminalforfatter med Runemageren, der for nylig kom i dansk oversættelse. Hendes hovedperson har træk til fælles med hende selv: freelance oversætter, bosat i Seattle, medlem af en lille koloni, der dyrker nordisk sprog og litteratur.
Margit Andersson (hendes mor læste Tove Ditlevsen, der hed Margit til mellemnavn) bor alene sammen med sin litterære kat Gregor. Hun har (som Nunally) haft arbejde i lufthavnen.
En dag dør en ældre dame i bogstaveligste forstand i armene på Margit. Damen, der netop er ankommet fra Danmark med et charterfly, synes nærmest at være død af skræk. I hånden holder hun et smykke - en lille sølvudgave af Thors hammer.

Dæmoner fra fortiden
Som læsere ved vi, at damen har følt sig forfulgt af indre stemmer - dæmoner fra besættelsestiden. Vi ved, at hun er taget til USA for at opsøge bekendte fra dengang - måske kan det hjælpe hende at få talt tingene igennem sammen med dem.
Men så langt kommer hun ikke. Hverken Margit Andersson eller politiet har nogen anelse om, at hendes gamle krigs-bekendte var i lufthavnen for at hente hende. På den anden side kan det ikke være dem, der har forskrækket hende. Men det kan være den ukendte, som de kommende dage myrder de to gamle danske frihedskæmpere.
Et uafsluttet regnskab fra 1945? I Seattle? I 1990'erne? Hvad taler vi om?
Ligesom det krævede kendskab til runealfabetet at opklare forbrydelsen i Runemageren, bliver det her nødvendigt for Margit Andersson at gå på biblioteket og opsøge folk med særligt kendskab til mennesketransporterne over Øresund i 1943-45 - hvis hun skal finde hoved og hale i de tre dødsfald.

Original ide
Margit Andersson er ikke egentlig detektiv, men en nysgerrig - og skræmt - intellektuel, som ikke normalt omgås folk med blod på hænderne. Og det er heller ikke det kriminalistiske, der er det afgørende i de to romaner - det grimme og blodige er bevidst underspillet og i hele sin udformning vel indirekte en kritik af splattertendensen i hvert fald i amerikanske kriminalromaner.
Det er en original ide at hvem som helst kan opklare forbrydelser ved at udnytte de værktøjer, man i forvejen besidder rent fagligt - her den nærmest rutinemæssige omgang med biblioteker, bibliotekarer og omgangskredsen i den lille nordisk-talende koloni.
En sjov og engagerende bog - ikke mindst på grund af portrættet af den lille skandinaviske flok og chancen for at opleve Danmark udefra.

*Tiina Nunally: Fate of Ravens. 215 s., $ 12. Fjord Press, Seattle, Washington

Bliv opdateret med nyt om disse emner på mail

Vores abonnenter kalder os kritisk, seriøs og troværdig.
Få ubegrænset adgang med et digitalt abonnement.
Prøv en måned gratis.

Prøv nu

Er du abonnent? Log ind her

Anbefalinger

anbefalede denne artikel

Kommentarer

Der er ingen kommentarer endnu