Læsetid: 3 min.

Bush sender forfattere i ’krig’

Den amerikanske regering har betalt 15 forfattere til at beskrive amerikanske værdier for resten af verden. Bogen er dog blevet censureret som propaganda – i USA
10. december 2002

Den amerikanske regering har betalt 15 forfattere til at beskrive amerikanske værdier for resten af verden. Bogen er dog blevet censureret som propaganda –
i USA

Den amerikanske regering er offensiv. Og ikke kun med våben og store taler og trusler. Den amerikanske regering har ansat en tidligere reklamechef til at markedsføre amerikanske værdier i resten af verden. Hun hedder Charlotte Beers og har startet et tv-show i Iran for at præsentere amerikanske fortræffeligheder.
Hun turnerer i den islamiske del af verden med en pamflet, der viser amerikanske muslimer integrerede i det amerikanske hverdagsliv. Og hun har sendt en udstilling med fotografier af Manhattan efter den 11. september rundt i den arabiske verden.
Nu har den amerikanske regering betalt 15 amerikanske forfattere 2.499 dollar for at stikke hånden i inderlommen, gribe pennen og skrive om USA. De skal formidle budskabet om USA som et fredelig og tolerant og åbent land:
»Der er rundt omkring i verden den opfattelse af USA«, forklarede en af bidragsyderne, den amerikanske Pulitzerprisvinder Richard Ford i New York Times søndag, »at amerikanerne føler sig kulturelt overlegne og er intellektuelt indifferente. Vi bliver nødt til at nedbryde de fordomme.«
Som en embedsmand i det amerikanske udenrigsministerium ved navn Stuart Holliday forklarer:
»Vi kaster lys over de aspekter af den amerikanske kultur, som fortæller den amerikanske historie. Historierne ligger der. Spørgsmålet er, hvordan vi kan åbne dem, så vi kan give et klarere billede af, hvem vi er.«
Romanforfatteren Robert Olen Butler har i sit essay ladet pennen løbe med store ord:
»Kunstnere over hele verden passerer hver dag gennem det personligt ubevidste og ned til det kollektivt ubevidste. De kunstnere skaber visioner, som kan binde os alle sammen. Jeg er amerikaner. Jeg er kunstner. Jeg ser på mit land, og jeg ser efter den menneskelige sjæl.«
Chistopher Ross fra det amerikanske udenrigsministerium formulerer et lidt mere pragmatisk perspektiv på Writers on America. Det er nemlig ifølge Ross »en billig, men effektiv investering i den nationale amerikanske sikkerhed.«

Censureret
Den nye antologi er sendt til udgivelse over hele verden.
Den er ved at blive oversat til arabisk, fransk, spansk og russisk. Dette fredelige projekt, som kæmper mod fordomme og misforståelser, er uheldigvis allerede blevet ramt af censur. I USA. Der er nemlig en lov, som beskytter amerikanske borgere mod manipulation fra centraladministrationen.
George Clark, som er ansat i udenrigsministeriet og har været ansvarlig for udgivelsen, accepterer censuren:
»Der var i kongressen frygt for, at regeringen ville udsætte den amerikanske befolkning for propaganda.«
Holliday anbefaler alligevel den censurerede bog som undervisningmateriale uden for USA. Og han håber, at essays fra bogen vil blive trykt i udenlandske dagblade.
Writers on America virker ikke decideret farlig. Bogen er ikke tynget af lange og komplekse analyser af geopolitiske interesser og økonomisk baserede magtrelationer. Forfatterne forsøger ikke at forandre verden. Den libanesiskfødte digter og performancekunstner Elmaz Abinader tror dog på en anden effekt:
»Jeg tror ikke, mit bidrag kommer til at overbevise nogen terrorist om, at der er en bedre måde at gøre tingene på. Men man kan inspirere til en anden form for magt. Det er ordets magt.«
Digteren Billy Collins gjorde W.H Audens berømte bonmot ’poetry makes nothing happen’ til sit eget motto for deltagelse i antologien. Men som Collins tilføjer:
»Jeg tror ikke, en gruppe amerikanske forfattere kan skabe fred i Mellemøsten, men vi kan sætte en anden dagsorden som modvægt til den fjendtlighed og brummen, som ellers fylder medierne. Det kan få en positiv indflydelse på tingene.«

Gammel strategi
I forordet til Writers on America beskriver Clark formålet med bogen, som han håber vil føre til »en ny og interessant udlægning af amerikanske værdier – frihed, forskellighed, demokrati, som måske ikke helt er forstået i alle dele af verden.«
Det er ikke nogen ny strategi. Under Den kolde Krig sendte den amerikanske regering forfattere som Kurt Vonnegut, John Updike og E.L. Doctorow på oplæsningsturnéer bag jerntæppet. Den forhenværende amerikanske ambassadør i det, der dengang hed Tjekkoslaviet, William H. Luers, fortæller til The New York Times, hvordan folk stod i lange køer, da John Updike var i Prag midt i 1980’erne.
Luers komplimenterer Writers on America, men fastholder, at »vi bliver nødt til at vise vores lands kulturelle rigdom på en måde, som ikke er propaganda. Højtuddannede udlændinge forstår ikke vores kulturs dybde bagved McDonald’s og de voldelige film.«

Følg disse emner på mail

Vores abonnenter kalder os kritisk, seriøs og troværdig.
Få ubegrænset adgang med et digitalt abonnement.
Prøv en måned gratis.

Prøv nu

Er du abonnent? Log ind her