Læsetid: 4 min.

Uppercut under bæltestedet

Den længe ventede boksekamp mellem De Store Danske Ordbøger
21. november 2003

(2. sektion)

Ordbogs-battle
[Skratskratterat] Mine damer og herrer! Højagtelige Fruentimmere og Knøse! Yo, bitches og homies! Det er mig en stor fornøjelse at byde velkommen til den gennem 12 lange år ventede kamp mellem De Store Danske Ordbøger. Den første seriøse udfordrers time er oprunden, ærede publikum! Titanernes kamp skal stå! [Tribunerne koger]
I det ene ringhjørne har vi Ordbog over det Danske Sprog, bedre kendt som ODS. Den gamle mester er i nærværende udgave klædt i nyrefarvet lærredsindbinding med guldtryk i en sumpgrøn kasse og spænder over ærefrygtindgydende 144 centimeter. Han har nu regeret i 47 år, syvogfyrre år, mine damer og herrer, siden 27. og sidste bind udkom i 1956. Nudanske ordbøger har denne sande champ rutinemæssigt knockoutet som elefanter moser myrer, og senest, for fire år siden, måtte Systimes DanskOrdbogen forlade ringen makuleret og mishandlet. Denne neo-blå ordbog fra Center for Leksikografi i Århus havde dog handicappet sig selv allerede før kampens start ved at inkludere en ortografisk fejl i sit eget navn. Tsk, tsk. Den havde aldrig en chance mod ODS. Giv ham en hånd, kære publikum: Alle danske ordbøgers fader: Ordbog over det Danske Sprog! [Øredøvende larm]
Men desværre er det at ældes alle og altings skæbne, også de sande mestres, og ODS har længe lukreret på fraværet af kapable udfordrere. Der findes dem, der opfatter ham som en halvaffældig gamling, der citerer Holberg og Troels Lund med virrende, gråtjavset hoved, men selv uden at skride til slige hyperboler må man medgive, at regenten over de danske ordbøger længe har virket sårbar. [Spredte mishags- og bifaldsytringer]

Intet er givet!
Så nu, mine damer og herrer, skal vi for første gang i knap 50 år være vidner til en kamp, hvor udfaldet ikke er givet på forhånd: For i det andet hjørne, i stridslystent ildrød lærredsindbinding med guldtryk i en moderne, retlinet skrifttype, har vi nemlig: Den Danske Ordbog! Initiativet til denne ordbog stammer fra 1977, men først da Det Danske Sprog- og Litteraturselskab i 1989 nedsatte en arbejdsgruppe inkl. bl.a. den senere hovedredaktør Ebba Hjorth, skete der noget. Efter at finansieringen endelig faldt på plads med tilsagn fra Carlsbergfondet og Kulturministeriet påbegyndtes arbejdet officielt den 1. september 1991. Og nu, ærede publikum, 12 år, 43 mio. kr. og ca. 100.000 ordbogsartikler baseret på et 40 mio. ord stort tekstkorpus senere, står første bind nu klar her i ringen. Mine damer og herrer, må jeg få en varm velkomst til Den Danske Ordbog!
[Forbeholden applaus. På lægterne sidder en malplaceret fodbolddommer ved navn Kim Milton Nielsen, der i en tv-anmeldelse i Ekstra Bladet 10. november skriver: »Derefter et ligegyldigt indslag om det danske sprog, fordi der nu udkommer en ny dansk ordbog til 3.000 kr. Jeg fik opfattelsen af, at det kun var en annonce for denne alt for dyre ordbog.«]
Og vi er klar til første omgang. [Gongg]

DDO i offensiven
DDO lægger aggressivt ud med at påpege en gammelkendt svaghed ved ODS: Udgivelsesspandet 1918-1956, der afstedkom et temmelig uegalt slutresultat. DDO påpeger, at samtlige dens seks bind vil være udgivne allerede til foråret 2005.
ODS fatter sig hurtigt efter dette slag under bæltestedet og påpeger, at det kan være meget godt med schwung over feltet, men det kommer dog an på, hvad der står på siderne. ODS udfordrer derfor DDO til en duel på antal af oplysninger i den enkelte artikel. ODS remser op: opslagsordet selv, ordklasseangivelse, udtale, bøjning, etymologi, brugsbestemmelse, betydningsforklaring og ikke mindst citater og henvisninger.
DDO er ikke synderligt altereret, da den også har alle disse oplysninger; skulle ODS have mere af noget er det litterære citater og henvisninger til videnskabelig litteratur mht. specifikke problemstillinger, men det er ikke noget, den almene bruger vil savne.
[Gongg] Slut på første omgang. [Publikum syder. Bare det at udfordreren har overlevet første omgang; det er ikke sket i 47 år. ODS virker rystet] Efter en minimal pause med håndklædevifteri, mundskyl og taktiske dessiner lyder klokken for anden og sidste omgang. [Gongg]

Nervepirrende votering
Endnu en gang kommer DDO ind i kampen som lyn og torden: Hånligt påpeger den sin særdeles rimelige pris, 3.000 kr. i subskription for alle seks bind, hvorimod ODS, der stadig kan fås fra forlaget, koster hele 9.600 kr. (inkl. de fem supplementsbind, der er under snarligt afsluttet udarbejdelse). Antikvarisk koster den stadig ca. 5.000 kr.
Fornærmet svarer ODS, at kvalitet koster, og desuden, hvis man skal tælle antal ord pr. krone, så er han selv klart billigst.
Men så sender DDO et lumsk uppercut af sted: ODS’ alder, eller med andre ord: dens egen samtidighed, der giver sig udslag i et for nutidsører langt mere knitrende og præcist sprog, især i betydningsbeskrivelserne.
ODS benytter sig af litterære citater, hvor DDO oftere bruger diverse massemedier.
Ja, men, begynder ODS, men så lyder klokken: [Gongg] Slut på sidste omgang.
Dommerne benytter umanerligt lang tid til voteringen, men når til følgende konklusion: Ejer man ingen af ordbøgerne anbefales det klart at investere i den nye på grund af dens større brugervenlighed og nutidighed, men ODS forbliver uundværlig for den professionelle sprogbruger. [Spredt hujen fra publikum, eftersom de ikke er forvænt med uklare afgørelser]

*Note: Trods evt. underholdningsværdi er det principielt forkert at koncipere forholdet mellem ODS og DDO som en boksekamp. De er jo komplementære, idet ODS dækker perioden frem til 1950 og DDO netop perioden fra 1950 til i dag. En tango havde måske været et bedre billede

Følg disse emner på mail

Vores abonnenter kalder os kritisk,
seriøs og troværdig.

Få ubegrænset adgang med et digitalt abonnement.
Prøv en måned gratis.

Prøv nu

Er du abonnent? Log ind her