Læsetid: 3 min.

Boghandleren flygter fra Kabul

Hovedpersonen i Åsne Seierstads 'Boghandleren i Kabul' vil nu søge om asyl i Norge. Ifølge boghandleren selv har den norske forfatters beskrivelser sat ham og hans familie i livsfare
3. november 2005

Intriger, familieliv og kærlighedsforhold uden for ægteskabet. Den norske forfatter Åsne Seierstads beskrivelser af hverdagslivet i Boghandleren i Kabul har nu fået boghandleren Shah Mohammad Rais til at overveje at søge om politisk asyl i Norge. Ifølge den afghanske boghandler er beskrivelserne i bestselleren, der handler om ham og hans familie efter talebans fald nemlig så uacceptable, at han frygter blodhævn, som han siger stadig benyttes af Afghanistans største befolkningsgruppe, pashtunerne.

"Jeg føler mig som en flygtning og frygter blodhævn," siger Shah Mohammad Rais til den norske avis Aftenposten.

Asyl i forskellige lande

Anledningen til boghandlerens frygt er, at et iransk forlag ifølge Shah Mohammad Rais netop har oversat Åsne Seierstads bestseller Boghandleren i Kabul til farsi, der er meget nært beslægtet med dari, et af Afghanistans to hovedsprog. Dermed er bogen blevet let tilgængelig i Kabul.

"Jeg kan ikke længere leve i mit eget land. Det er en stor tragedie for mig og familien. Vi må nu bosætte os uden for Afghanistan. Min kone græder hele tiden. Hun er bange og skamfuld over for det, folk kan læse om os," siger han til avisen, hvor han også forklarer, at et pakistansk forlag har planer om at oversætte bogen til pashtu, det andet afghanske hovedsprog. Det vil forværre hans og familiens situation, mener han.

Allerede i september skrev Shah Mohammad Rais, at han vil søge om asyl i Canada for sin første kone Azíza og de yngste af børnene. Selv ankommer han til Norge på lørdag med sin yngste kone Suraya og tre børn.

"Jeg overvejer at søge om asyl. Jeg tror, at Norge kan være et godt land at bo i. Men min kone kan ikke lide tanken om det, da hun har nogle dårlige associationer til Norge. Hun vil hellere bo i Sverige eller et andet sted i Europa," siger han til Aftenposten.

Sagsøger forfatteren

Åsne Seierstad boede hos boghandleren og hans familie i fire måneder i 2002. Det kom der en bestseller ud af, der udvidede hendes bankkonto med adskillige millioner. Men bogen, som er gået verden rundt, har desuden givet hende en række problemer med sin afghanske værtsfamilie. Shah Muhammad Rais rejste allerede i 2003 flere gange til Norge for at sagsøge Åsne Seierstad og hendes forlag Cappelen for injurierende udsagn. Især passagerne om hans søstre, som ifølge bogen har haft forhold uden for ægteskabet, har fået boghandleren op af stolen, idet udenomsægteskabelige forhold kaster vanære over familien og er forbudt i landet.

På nuværende tidspunkt er der ikke noget søgsmål mod Åsne Seierstad og forlaget, oplyser Cappelen. Men det betyder ikke, at det er droppet, skriver Aftenposten, hvor Shah Muhammad Rais slår fast, at han igen vil sagsøge Åsne Seierstad: "Forfatteren har misbrugt min gæstfrihed og udstillet mig og min familie på en måde, som krænker vores ære," siger han.

Han er ved at skrive en bog om Åsne Seierstad og den debat, der kom efter Boghandleren i Kabul. Selv om han stadig ikke har en aftale med et forlag, som vil udgive den, er han fast besluttet på at gå videre med bogen, som næsten er skrevet. Grunden til, at han rejser til Norge er, at han vil afslutte arbejdet med sin bog.

"Jeg vil opsøge norske biblioteker for at få dokumenteret nøjagtig hvad de norske medier har skrevet om Åsne Seierstads bog og om den debat, der fulgte efter. Parallelt vil jeg fortsætte skrivningen," siger Shah Mohammad Rais. Han regner med, at den engelske oversættelse af hans nye bog bliver færdig i april 2006.

Bliv opdateret med nyt om disse emner på mail

Vores abonnenter kalder os kritisk, seriøs og troværdig.
Få ubegrænset adgang med et digitalt abonnement.
Prøv en måned gratis.

Prøv nu

Er du abonnent? Log ind her

Anbefalinger

anbefalede denne artikel

Kommentarer

Der er ingen kommentarer endnu