Telegram

Jeppe Kofod retter sig selv: Oversatte ordet neger forkert

Søren Espersen er tilfreds med, at Jeppe Kofod har rettet sig selv og vil derfor rejse til USA som planlagt.
Telegram
24. maj 2016 kl. 08:21

Sagen er blevet kaldt pinagtig af politiske kommentatorer og har mødt stor forargelse på de sociale medier.

Nu retter EU-parlamentariker Jeppe Kofod (S) i et korrigerende tweet ordet "nigger" til "negro".

Det sker, efter at han på det sociale medie Twitter havde oversat udenrigsordfører Søren Espersens (DF) beskrivelse af den amerikanske præsident, Barack Obama, som neger.

- Jeg synes, den her sag er gået totalt over gevind. Det er på høje tid at få lukket ned for den her snak.

- Jeg har beklaget og rettet, at jeg selv gik over stregen, men Søren og jeg bliver aldrig enige om, hvorvidt det er okay at kalde folk de ting, han gør. Og så er der ikke mere at rafle om, siger Jeppe Kofod i en skriftlig kommentar.

Espersen brugte ordnet "neger", hvilket Kofod oversatte til "nigger".

Men ifølge flere sprogforskere burde han have brugt ordet "negro" i stedet for det langt mere nedsættende "nigger".

Søren Espersen erklærer sig tilfreds med rettelsen.

- Jeg synes, at det må være afslutningen på den her meget mærkelige historie. Jeg er tilfreds med, at det er sendt rundt i samme modtagerkreds, som det første tweet. Det er godt nok, siger Søren Espersen.

Den såkaldte negersag begyndte med en kampagne fra DF.

I en annonce sidder en familie - alle hvide - sammen med familiens hund. "Vores Danmark - der er så meget, vi skal passe på", står der ved siden af billedet.

På de sociale medier skabte det virak, og det endte med, at Espersen udtalte, at "vi kunne da sagtens have sat en neger ind, og hvad så?".

Den bemærkning voksede sig større, og Espersen mente godt, at man kunne kalde Obama for USA's første negerpræsident.

Det fik Kofod til tasterne på Twitter. Kofod skrev på engelsk, at Espersen, som er formand for Det Udenrigspolitiske Nævn, havde kaldt Obama for USA's første "nigger president".

Søren Espersen meldte på grund af sagen afbud til en tur, nævnet har planlagt til USA til efteråret.

Fredag aften beklagede Kofod sagen på Facebook. Men Espersen ville have, at Kofod slettede sit tweet og sendte et nyt ud, hvor han på engelsk skrev, at han har begået en fejl.

Det har Kofod nu gjort, og Søren Espersen oplyser, at sagen er slut, og at han vil rejse til USA alligevel.

/ritzau/

Opdateret 24. maj 2016 kl. 09:10

Dorte Sørensen

Har "vi" virkelig de politikere , som "vi" har fortjent????
Håber at "vi" ved næste valg kan få valgt nogle folk ind er ligger lidt højre end dette vuggestue niveau.

Derudover må Søren Espersen , som formand for Det Udenrigspolitiske Nævn da vide, at ordet neger bruges ikke i en offentlig debat. Men han fik vel al den opmærksomhed og mere til som sagen kunne trække samtidig han fik medierne oa til at glemme fifleriet med EU-midler.

Lasse Nielsen

Enig med Dorte Sørensen. Og de stiller da spørgsmålstegn ved de politiske kommentatorer, der fornylig har luftet muligheden af en fremtidig V-DF-regering, hvor Espersen blev udenrigsminister. Du kan sgu da ikke have en udenrigsminister, der render rundt og kalder Obama for en neger.

Jens Erik Starup

At denne sag fik så stort et omfang, skyldes vist kun Jeppe Kofods stupide tweet og den skrevne presses altid latente kioskbaskertrang.
I avisen NY times kan ordet negro godt fremsøges også i nyere tid.
Derimod forekommer ordet nigger sjældent.
Problemet er vel også, at socialdemokraterne har svært ved at finde ud af, hvornår det er på tide at lukke spalterne.

Nanna Wulff M.

Hvordan kan man være minister af noget eller nogen når man har så lidt kendskab til helt basalt amerikansk engelsk og til amerikansk kultur.

Danskerne bryster sig af at være veluddannede og velinformerede, så når to ministre kan komme så galt af sted med noget helt basalt som kulturel terminologi, så må man tage sig til hovedet og revurdere hvad der foregår i politik og hvorfor ministre kan være så uvidende og uinformerede.

Dorte Sørensen

Jens Erik Starup
Sagen havde slet ikke fået noget omfang, hvis Søren Espersen i sit forsvar for DFs sommerplakat pludselig brugte ordet neger og blandede Obama med ind.
Så kan vi godt blive enige om at JK valg af ord til hans oversættelse ikke var det bedste valg. Men det bliver SE adfærd, da ikke bedre af.

Benny Larsen

Obama vil ikke kaldes neger, af sådan en som Søren Espersen: https://www.information.dk/telegram/2016/05/obama-sortlister-ordet-negro...

Jens Erik Starup

Til Dorte Sørensen
Jeg vil henlede din opmærksomhed på, at det ikke er alle som opfatter ordet neger som negativt ladet. Man må vel retfærdigvis lade tvivlen komme den anklagede til gode.
For at forebygge evt. tankespind fra din side, så kan jeg meddele, at jeg opfatter Dansk Folkeparti og Socialdemokraterne som 2 alen ud af det samme dårlige stykke.

Fra Wikipedia.
Neger (afledt af latin: niger, "sort"), betegnelse for folk fra Afrika (især syd for Sahara), fortrinsvis med mørk hud (samt efterkommere af disse, også i andre verdensdele). Den gruppe folk, der samles under denne betegnelse, har højst forskellig kulturel og etnisk baggrund og identificerer sig ikke altid som negre.

Ordet opfattes i dag af nogle som nedsættende mens andre mener, at det er en neutral betegnelse. Nogle sprogbrugere foretrækker ord som sort eller farvet, men heller ingen af disse ord er ukontroversielle.

Dorte Sørensen

Jens Starup tak for svaret.
I mine øjne burde Søren Espersen vide, at neger er et ord der kan støde mange og derfor ikke bør bruges i en offentlig debat og slet ikke af formanden for Det Udenrigspolitiske Nævn.

Desværre må jeg give dig ret i at de nuværende socialdemokrater har intet med det gl. stolte parti at gøre, men i mine øjne er der ENDNU en lille forskel.

Britta Hansen

Wikipedia kan tit være en god hjælp, er dog altid afhængig af hvem der har forfattet/rettet/udvidet artiklen og er generelt ikke specielt udbygget på dansk.

I den tysksprogede artikel om begrebet 'neger' står der bl.a.: 'Neger gilt heute allgemein als Schimpfwort und als abwertende, rassistische Bezeichnung für schwarze Menschen.' Dvs. Neger gælder i dag generelt som skældsord og som nedværdigende, racistisk betegnelse for sorte mennesker.'

Der er virkelig ikke noget at rafle om. Og hvorfor benytte sig af 'en gammel fagbog', når den netop er 'gammel' og tiden og bevidstheden d.d. har ændret sig.

Men naturligvis, der vil altid være nogle, der hænger fast i datidige tankeformer og begreber.

Jens Erik Starup

Kære Britta Hansen
At læne sig op ad den tyske betydning af ordet neger, giver ikke nødvendigvis nogen beskrivelse af den danske betydning af ordet.
Du kan jo eventuelt slå ordet op i den store danske.
En anden mulighed er, at du i det samme værk laver et opslag på argumentresistent.

.

Britta Hansen

Jens Erik Starup

Det er ret provokerende, at du indikerer, at jeg skulle være 'argumentresistent'. Og især på basis af én enkel kommentar i denne tråd. Du synes at være hurtig til at vurdere og dømme!

Jeg har fulgt dit råd om at læse relevant artikel i Den Store Danske og har kunnet konstatere, at definitionerne virker lidt ustabile, og at begrebet har undergået betydelige ændringer med tiden.

Selv om det i DSD hedder: 'neger - betegnelse for folk med sort eller brun hudfarve, fortrinsvis i Afrika syd for Sahara og i Nord- og Sydamerika', defineres 'nigger, (eng., samme ord som neger), nedsættende betegnelse for sort menneske.' (og ikke '...nedsættende betegnelse for neger.')

Jeg har også bemærket mig, at artiklen er blevet ændret jævnlig siden den blev oprette i februar 2009. Så måske kan vi vente os en snarlig opdatering af artiklen mht. begrebets aktuelle betydning og brug i Danmark (se afsmitning fra USA).

Jens Erik Starup

Britta Hansen.

Jeg tror ikke fluen kan tåle mere, men du kan jo klage til moderator, hvis du er utilfreds.

Som du selv skriver, er der ikke enighed om, hvorvidt det danske ord neger opfattes som nedsættende.

Det vil nok være således, at den ældre del af befolkningen finder det naturligt at anvende ordet og ikke finder ordet negativt ladet.

Jeg vil tillade mig at gå ud fra, at du ikke har noget mandat til at definere ordets betydning for andre end dig selv.

Derfor må du efter min mening lade tvivlen komme den anklagede til gode.

Ebbe Overbye

Det heddet jo heller ikke negerboller mere, men flødeboller. Britta, du har ret.

Britta Hansen

Jens Erik Starup

Jeg ved ikke, hvad det er for nogle fluer, du refererer til. Det kan også være lige meget, fordi jeg ikke har i sinde at bruge mere krudt på denne specifikke diskussion.

Lidt af den således vundne tid vil jeg bruge på at beskæftige mig med begreberne 'argumentresistent' og 'insinuerende'.

Tak for nu.

Carsten Svendsen

Hvad er den danske "politisk korrekte" betegnelse for en dansk person, der i USA betegnes "African-American"?

Britta Hansen

Amerikaner med afrikanske rødder?

Carsten Svendsen

Dansker med afrikanske rødder?
NB
Alle "Homo sapiens" har afrikanske rødder!!!

Britta Hansen

Carsten Svendsen:

Ja, det tænkte jeg også bagefter (og især, efter jeg så denne absolut fantastiske udsendelse i tysk fjernsyn i går (om ikke andet, så fra minut 13 - I håb om, at du kan tysk):

http://www.zdf.de/ZDFmediathek#/beitrag/video/2746726/Konfrontation-mit-...

Her lærte jeg bl.a, at den genetiske forskel mellem alle mennesker er 0,1% (dvs. en genetisk identitet på 99,9%!), hvoraf forskellen i hudfarve er den mindste.

Men så er "African-American" lige så ubrugeligt, da alle amerikanere i sidste ende også er det.

Hvad med: 'Menneske, som først forlod Afrika så sent, at huden endnu ikke er lys'? ;-)