Emne

ordbøger

Folk
23. november 2021

Nye ord fra i år afspejler identitetspolitiske kampfelter

Franske pronominer, der hverken er han eller hun, og nye ord på modersmålet som ’ableisme’ er tegn i tiden på sproglige anerkendelseskampe, der ikke vækker lykke hos alle
»Der findes to personlige pronominer – ’il’ og ’elle’ (han og hun) – det er rigeligt. Sproget er så smukt,« har Brigitte Macron sagt om det nye pronomen ’iel’, som nonbinære personer kan benytte sig af.
Baggrund
15. oktober 2020

Ordet sexisme er alle vegne for tiden, men bruger vi det overhovedet rigtigt?

Når vi bruger ordet sexisme, sigter vi både efter kønnet diskrimination og seksuel chikane – men det er ikke helt efter ordbogen. En svær sproglig sondring mellem køn og sex giver grund til forvirring, forklarer eksperter
I øjeblikket er der en tendens til, at ordet bruges til at beskrive de mange afsløringer af seksuelle krænkelser på tværs af brancher, forklarer seniorredaktør ved Den Danske Ordbog. Men egentlig beskriver sexisme forskelsbehandling på baggrund af køn.
Baggrund
23. april 2020

’Flokimmunitet’ er på listen, men ’coronacamsex’ bliver næppe optaget af Dansk Sprognævn

Krisetider kaster nye ord af sig og genaktualiserer gamle. Information besluttede sig for at give sprogudviklingen et skub i ryggen ved at bede forskellige sprogmennesker om at bidrage med et ord til coronatiden. Og det er er faktisk lykkedes ifølge seniorforsker ved Dansk Sprognævn, der her vurderer de opfindsomme ord
Krisetider kaster nye ord af sig og genaktualiserer gamle. Information besluttede sig for at give sprogudviklingen et skub i ryggen ved at bede forskellige sprogmennesker om at bidrage med et ord til coronatiden. Og det er er faktisk lykkedes ifølge seniorforsker ved Dansk Sprognævn, der her vurderer de opfindsomme ord
Baggrund
6. marts 2020

De, dem, hen, høn: Sådan kom de nye pronominer ind i debatten og ind i sproget

Det kønsneutrale pronomen hen har længe været en del af den offentlige debat, mens ’de’ i ental først inden for de sidste par år er blevet udbredt blandt danskere, der hverken identificerer sig som mand eller kvinde. Vi sætter debatten på pause og undersøger fænomenet forfra
Det kønsneutrale pronomen hen har længe været en del af den offentlige debat, mens ’de’ i ental først inden for de sidste par år er blevet udbredt blandt danskere, der hverken identificerer sig som mand eller kvinde. Vi sætter debatten på pause og undersøger fænomenet forfra
Læserbrev
18. november 2017
Leder
16. november 2017

’Grønlænderstiv’ står i Den Danske Ordbog af den enkle grund, at det bliver brugt på dansk

Såvel ’grønlænderstiv’ som ’svenskerstiv’ er grimme danske ord, som siger meget mere om dem, der bruger dem, end dem, som de peger på. Et ord, man mærkeligt nok ikke finder i Den Danske Ordbog, og som ikke forekommer irrelevant, er ’danskerflov’.
Flere har beklaget, at ’grønlænderstiv’ – der forbinder ’grønlænderen’ som type med bevidstløs beruselse – er blevet en autoriseret del af det danske sprog.
Læserbrev
15. november 2017
Nyhed
19. november 2016

’Post-truth’ er årets ord

’Post-truth’ kan blive et af de ord, der kommer til at definere vores tid, mener Oxford Dictionaries
Baggrund
10. januar 2015

Perkernes sproglige kamp

En perker er ikke en perker, men en perker, der ikke er den perker, du tror du ved, hvem er. En seismografisk lytten til gadens sprog blev omsat til en håndbog i ghettodansk. ’Gade/dansk ordbog’ er et must for alle talende, læsende og tænkende, der trættes af danernes idelige selvforblindelser
På vej. Sproget er allestedsnærværende, og dets oprindelse har altid været genstand for spekulationer. Et er sikkert: Det er hele tiden i bevægelse, og bogen tegner et billede af, hvor det lige p.t. er på vej hen.
Baggrund
10. februar 2014

’Hvis min mor gik ind og kiggede, ville hun blive meget forarget’

På nettet er en brugerredigeret, amerikansk slangordbog blevet stærkt populær blandt de unge for sin ucensurerede og grænseoverskridende tone – og for være den bedste kilde til at forstå de altid foranderlige sproglige nydannelser. De konventionelle ordbøger kan ikke følge med
På nettet er en brugerredigeret, amerikansk slangordbog blevet stærkt populær blandt de unge for sin ucensurerede og grænseoverskridende tone – og for være den bedste kilde til at forstå de altid foranderlige sproglige nydannelser. De konventionelle ordbøger kan ikke følge med