Henning Goldbæk

Seneste artikler af
Henning Goldbæk
  • Der er trods alt stadig folk, der læser fremmede alfabeter

    Læserbrev
  • En særhed i mit sind

    Med sin nye roman, ’Kafamda bir tuhaflık’, søger Orhan Pamuk at finde en balance mellem den naive og den modernistiske roman. Han ønsker nærmere bestemt at redde det utopiske perspektiv, overblikkets mulighed, fra det 19. århundredes roman
  • Byen med det skjulte centrum

    Kolblingen af uopnåelig skønhed og uudvaskelig forbrydelse i den tyske historie er den gennemgående strukturi den tyske digter Durs Grünbeins 49 digte om Dresden. Mens byen fejrer genopførelsen af Frauenkirche, er hans digte en rejse tilbage til den undegang, nazisterne fremkaldte over byen
  • Ruskin og det moderne

    John Ruskins omfattende værk ’Arkitekturens syv lamper’ fra 1849, er nu udgivet på dansk i en glimrende, sirlig-omstændelig oversættelse
  • Debatten om modernismen

    Ny bog om modernismen forener på forunderlig vis det akademiske og det folkelige, det rationelle og det åndelige
  • Carsten Niebuhrs liv og levned

    Carsten Niebuhrs søn skrev en meget oplysende biografi om sin far, hvor handefinerer ham som en af de sidste europæere, der endnu kunne se orienten uden at instrumentalisere det ind i en europæisk magtkultur
  • Oversætter med mere

    Karin Bangs bog om Mathilde Prager er genopdagelsen af et kvindeligt renæssancemenneske fra den centraleuropæiske guldalder
  • En meget regnfuld sommer

    ’Regnroman’ er en stor mytisk rejse ind i et regnlandskab, der både er et psykisk skræklandskab, et kvindelandskab og usamtidigt
  • At være sulten hele tiden

    Hos Karen Duve får pop-romanen en helt anden funktion

Sider

Mest læste
  1. Franz Kafkas ’Slottet’ i kongenial nyoversættelse af Villy Sørensen
  2. Goethes 'Valgslægtskaberne' vakte forargelse af moralske grunde - den handler om ægteskab og utroskab - men også fordi tidens fremskridtstro blev anfægtet
  3. Günter Grass’ nye bog tager med udgangspunkt i en skibskatastrofe fortsat den nyere tyske historie under behandling
  4. John Ruskins omfattende værk ’Arkitekturens syv lamper’ fra 1849, er nu udgivet på dansk i en glimrende, sirlig-omstændelig oversættelse
  5. Peter Øhrgaards nye Goethe-bog dementerer en masse fordomme,og former sig som en panoramisk kulturrejse, man ikke skal sige nej til NY BOG I det 19. århundrede kritiserede man ikke Goethe, man dyrkede ham, man rejste til Italien med hans Italiensk Rejse, man dannede sig efter hans roman Wilhelm Meisters Læreår, man anstrengte sig 'strebend', og passede på aldrig at sige "ach verweile doch, du bist so schön," som Faust i slutningen af Faust-dramaet, og man søgte den gyldne midte mellem ekstremerne, for at leve et behageligt liv...
  6. Orhan Pamuks ’Mit navn er rød’ er en mordhistorie, hvor et kor af stemmer skiftes til at fortælle, hvor bl.a. dyr, farver, døde, levende kommer til orde
  7. Læserbrev
  8. Per Øhrgaard er blevet 60 år, og i den anledning er der udgivet et digert festskrift, der behandler hans forskellige talenter og roller som tyskprofessor, oversætter, forfatter, rejsende og intellektuel