Læsetid: 1 min.

Minister varmer op til at skrotte tolkefirmaet EasyTranslate

Indtil videre har der ikke været grundlag for at ophæve statens aftale med det omstridte tolkefirma EasyTranslate. Men hvis problemerne fortsætter, risikerer de at miste kontrakten. Justitsministeren er ved at forberede sig på en exit
Tirsdag skal justitsminister Nick Hækkerup (S) i samråd om EasyTranslate for anden gang for at svare på, om firmaet lever op til sine forpligtelser.

Tirsdag skal justitsminister Nick Hækkerup (S) i samråd om EasyTranslate for anden gang for at svare på, om firmaet lever op til sine forpligtelser.

Jens Dresling

22. oktober 2019

Siden tolkefirmaet EasyTranslate i april overtog opgaven med at tolke i staten, har der været voldsom kritik af firmaet.

Domstole, udlændingemyndigheder, politifolk og mange andre har klaget over ukvalificerede og udeblevne tolke, fejlbehæftede oversættelser og uforståelige fakturaer.

Tirsdag skal justitsminister Nick Hækkerup (S) i samråd om EasyTranslate for anden gang for at svare på, om firmaet lever op til sine forpligtelser.

I et nyt svar til Folketinget skriver han, at han »ser med stor alvor« på problemerne med tolkningen. Faktisk så stor alvor, at han er begyndt at forberede sig på, hvad der skal ske, hvis staten fyrer tolkefirmaet.

Kammeradvokaten vurderede for nylig, at EasyTranslate på visse punkter har misligholdt sin del af aftalen med staten. Men det er endnu ikke grelt nok til, at der er tale om »væsentlig misligholdelse«.

 

Vores abonnenter kalder os kritisk, seriøs og troværdig.
Prøv en måned gratis.

Klik her

Allerede abonnent? Log ind her

Anbefalinger

  • Eva Schwanenflügel
Eva Schwanenflügel anbefalede denne artikel

Kommentarer

Steffen Gliese

Det er dejligt, at der faktisk bliver skredet ind, når den slags tåbelige fejl er begået. Allerede inden var det klart for det professionelle tolkekorps, at man var på vej direkte ud i skandalen.