Satire
Læsetid: 2 min.

Italiensk charme vækker fransk harme

Franskmændene mener, at Carla Bruni var genstand for en af Silvio Berlusconis upassende bemærkninger, men italienerne hævder, at han blot løj om sin fortid
Silvio Berlusconi har måske, måske ikke kommet med en upassende kommentar om Sarkozys kone.

Silvio Berlusconi har måske, måske ikke kommet med en upassende kommentar om Sarkozys kone.

Kultur
4. marts 2009

De ord, som Silvio Berlusconi i sidste uge hviskede til Nicolas Sarkozy under et pressemøde, har skabt en sydeuropæisk perle-sag. Ifølge et fransk tv-program var ordene en uskøn blanding af fransk og italiensk: "Moi je t'ai donné la tua donna" (Jeg har givet dig din kone, red.) - med henvisning til den franske præsidents italienske hustru, Carla Bruni.

Tirsdag mødtes de to statsmænd i Rom for at indgå aftaler om fælles energi- og uddannelsespolitik.

Mens Sarkozy forklarede fordelene ved en koordineret uddannelsespolitik, hev Berlusconi ham i ærmet og hviskede nogle ord.

"Jeg ved ikke, om jeg bør gentage det," svarede Sarkozy forlegent.

Det har vakt stor nysgerrighed i Frankrig, hvor tv-programmet Le Petit Journal på Canal+ altså mente, at kunne konstatere, at Berlusconi havde omtalt den franske førstedame som en italiensk eksportvare. Men i en pressemeddelelse præciserer det italienske statsministerium, at han i virkeligheden sagde:

"Tu sais che j'ai étudié alla Sorbona" (Jeg har jo studeret på Sorbonne, red.).

Anekdoter

Måske har Le Petit Journal ladet sig påvirke af de mange historier om den italienske ministerpræsidents sexisme.

Da Berlusconi blev gift med sin anden og nuværende kone, skuespillerinden Veronica Lario, viste han de nøgenbilleder af hustruen, som han havde i sin tegnebog, til alle og enhver. En anden anekdote om Berlusconis charme stammer fra et middagsselskab, som blev afholdt, da hans fodboldklub, AC Milan, havde vundet Champions League. Da værtsparret skulle sige farvel til gæsterne, gav Berlusconi sin kone et klask i bagen og sagde højt:

"Nu skal du se, hvordan verdensmesteren knalder."

En vittighed, som Berlusconi ynder at fortælle, handler om en lastvognschauffør fra Milano, der havner på en øde ø sammen med Claudia Schiffer. De lever af kærlighed og kildevand, og den tyske fotomodel forelsker sig i italieneren, men han savner sin ven, Domenico. Til sidst overtaler han hende til at klæde sig ud som vennen og begynder at fortælle:

"Domenico, jeg er sammen med Claudia Schiffer!"

Ifølge en af Berlusconis skarpeste kritikere, journalisten Marco Travaglio, er det dog mest sandsynligt, at ministerpræsidenten har følt behov for at fortælle Sarkozy om sin tid på Sorbonne. Det er en løgnehistorie, som Berlusconi har underholdt med i mindst 30 år, skriver Travaglio i avisen L'Ùnita:

"Det med altid og under alle omstændigheder at lyve og forfalske alt, hvad der har med ham selv at gøre - håret, højden, rynkerne, hudfarven, retssagerne og selvbiografien - er hans mest barnagtige og i grunden mest sympatiske træk."

Følg disse emner på mail

Vores abonnenter kalder os kritisk,
seriøs og troværdig.

Få ubegrænset adgang med et digitalt abonnement.
Prøv en måned gratis.

Prøv nu

Er du abonnent? Log ind her