Læsetid: 1 min.

Ny nordisk kultureksport

Delvist finansieret af Statens Kunstråd skal en ph.d.-studerende de næste tre år undersøge, hvorfor englænderne er så begejstrede for danske kulturprodukter. Information interesserer sig meget for den type udforskninger af nationens populærkulturelle velvære og har ringet til formanden for Statens Kunstråds litteraturudvalg for at høre nærmere
Briterne er vilde med Sofie Gråbøl i ’Forbrydelsen’ og Sidse Babett Knudsen i ’Borgen’. Nu bruger Statens Kunstråds litteraturudvalg penge på at få dem til at elske vores litteratur.

Keld Navntoft

12. november 2013

– Halli hallo, Grethe Rostbøll. Er det ikke nok bare at være populære? Hvorfor er det vigtigt at vide, hvorfor vi er populære?

»Når vi er gået ind i det her ph.d.-projekt, handler det om at få oversat mere litteratur til engelsk. Ikke bare krimier, men også klassisk litteratur og smallere forfattere, hvilket vi også har forklaret universitetet(UCL, red.). På universitetet er de meget optaget af bølgen af nordiske krimier og tv-produktioner som Forbrydelsen og Borgen, som de ser som en mulighed for at få åbnet døren til dansk kultur, men vi vil gerne have en meget bredere litterær tilgang.«

– Det tager tre år at skrive en ph.d. Er englænderne ikke for længst blevet trætte af Sofie Gråbøl og Sidse Babett Knudsen til den tid?

»Jo, men for os handler det som sagt om en bredere tilgang. Det er ikke meningen, at den ph.d-studerende alene skal beskæftige sig med krimier. Det er også hendes opgave at opbygge nogle netværk og at skabe nogle bedre kontakter til de engelske forlag. Oversætterne er helt parate til at oversætte krævende litteratur. Problemet er at få det udgivet, og der kan hendes arbejde forhåbentlig hjælpe.«

Tror ikke på mirakler

– Kan vi regne med at se lignende tiltag, hvis der skulle opstå pludselig interesse for danske kulturprodukter i andre lande?

»Det kunne man da godt forestille sig. Vi har i forvejen rigtig fine netværk i Tyskland, Italien, Polen og Rusland. I Rusland er der f.eks. også stor interesse, fordi man underviser i dansk i både Skt. Petersborg og Moskva. «

– Vi prøvede engang at indtage England med vikingerne. Er det her ny nordisk kulturimperialisme?

»Nej, jeg tror ikke på mirakler. Men da vikingerne kom til England, lærte englænderne nogle interessante danske ord af dem, og man kunne jo godt håbe, at noget lignende kunne gøre sig gældende her. F.eks. at der er noget i dansk litteratur, de kunne have lyst til at tage til sig.«

Bliv opdateret med nyt om disse emner på mail

Vores abonnenter kalder os kritisk, seriøs og troværdig.
Få ubegrænset adgang med et digitalt abonnement.
Prøv en måned gratis.

Prøv nu

Er du abonnent? Log ind her

Anbefalinger

anbefalede denne artikel

Kommentarer

Der er ingen kommentarer endnu