Læsetid: 3 min.

Seks romaner der forklarer USA

Hvad er der galt med USA? Hvordan kommer nationen på fode igen? Litteraturen kommer måske nærmest med en dybere forklaring på problemerne
Hvad er der galt med USA? Hvordan kommer nationen på fode igen? Litteraturen kommer måske nærmest med en dybere forklaring på problemerne

Line Høstrup/iBureauet

29. oktober 2016

Den amerikanske drøm er presset som aldrig før.

Idealerne, sammenholdet og myterne, der har tegnet den store nation i mere end 200 år, viser sprækker i en tid præget af finanskrise, terrortrusler, illegal indvandring, arbejdsløshed og blodige racespændinger.

Både politikere og eksperter står klar med bud på, hvad der er gået galt, og hvordan problemerne bliver løst.

Det gælder ikke mindst de to præsidentkandidater. Men vil man have en dybere forklaring på USA, er det værd at søge i litteraturen.

DRØMMEN OM FREMTIDEN

Den store Gatsby (1925), af F. Scott Fitzgerald

Med afsæt i jazztidens New York tegner Fitzgeralds klassiker et uafrysteligt portræt af en tid, hvor myten om den amerikanske drøm for alvor faldt fra hinanden.

I centrum står den mystiske Gatsby, der ikke blot har genopfundet sig selv og opnået stor rigdom, men også fornægter sin baggrund og forsøger at erobre sin ungdoms ulykkelige kærlighed.

Resultatet er tragisk, men som fortælleren slutteligt konkluderer, forhindrer det ikke folk i fortsat at tro på drømmen om, at alle kan blive, hvad de vil, uanset hvor de kommer fra.

Første sætning: »Dengang jeg var yngre og mere sårbar, gav min far mig et råd, som jeg har tænkt meget over lige siden.« (fra Jørgen Nielsens oversættelse)

RACE OG RØDDER

Salomons sang (1977), af Toni Morrison

Den unge rodløse sorte mand fylder meget i det amerikanske samfund, og i Salomons sang følger Morrison ham på en dannelsesrejse fra nordstaterne til sydstaterne, der ligner den, mange afroamerikanere tog i 1960’erne for at finde deres rødder og støtte deres racefællers kamp for rettigheder i Syden.

Første sætning: »Agenten for North Carolina Gensidige Livsforsikringsselskab lovede at flyve fra Mercy på den anden side af Lake Superior klokken tre.«

MÆND OG VOLD

Blodets meridian (1985), af Cormac McCarthy

Få steder trives myten om handlekraftige mænd, der slår ihjel i en god sags tjeneste, så godt som i USA.

Mange fine romaner har fokuseret på resultatet af nationens dyrkelse af vold og våben, deriblandt Blodets meridian, der er løst baseret på virkelige hændelser i grænselandet mellem Mexico og Texas i midten af 1800-tallet, hvor myndighederne hyrede den brutale Glanton-bande til at rydde de mest genstridige indianere af vejen.

Første sætning: »Se dette barn.« (fra Jan Hansens oversættelse)

DET ANDET AMERIKA

Lille mands død (2001), af Daniel Woodrell

Landbrugene er blevet industrialiseret og fabrikkerne lukket, og i kølvandet herpå har arbejdsløsheden og afmagten bredt sig i de rurale regioner, der engang udgjorde USA’s økonomiske rygrad.

Få fanger frustrationerne blandt de tiloversblevne bedre end Daniel Woodrell. På dansk har vi fået Lille mands død, der følger en skræmt og overvægtig drengs nedtur af en dannelsesrejse i en fattig flække, hvor folk drømmer om en bedre fremtid, mens de bedøver hverdagen med sprut, sex og slagsmål.

Første sætning: »Red fik mig til at stå ud og male bilen i en anden farve, da vi havde krydset statsgrænsen.«

KVINDENS PLADS

Sort Vand (1992), af Joyce Carol Oates

I USA – og i amerikansk litteratur – handler det om den handlekraftige mand og hans bil, pointerer Mary Gordon med en vis ærgrelse i sit essay ’Good Boys and Dead Girls’ (1991), hvorimod kvindens »naturlige svaghed betyder, at hun har brug for beskyttelse, tryghed, hjælp«.

Gordon kredser selv om den undertrykte kvinde i sin bedste roman, Final Payments (1978), der dog ikke er oversat til dansk.

Det er derimod Oates’ Sort vand, baseret på hændelsen ved Chappaquiddick i 1969, hvor Mary Joe Copechne mistede livet, da Ted Kennedy kørte galt og stak af fra sin druknende kvindelige medpassager.

Første sætning: »Den lejede Toyota, der blev kørt med utålmodig opstemthed af senatoren, susede hen ad den unavngivne grusvej og rundede svingene med svimlende udskridninger, og så, uden varsel, røg den på en eller anden måde væk fra vejen og havnede i sort brusende vand.« (fra Ulla Warrens oversættelse)

DRØMMEN OM CALIFORNIEN

Tortilla-tæppet (1995), af T.C. Boyle

Det sydlige Californien lokker med en pæn portion af det, den gængse amerikaner efterstræber i form af velstand, smuk natur, sundhed og solskin. Ægteparret Mossbacher nyder det hele i deres eksklusive boligkvarter i Topanga Canyon syd for Los Angeles.

En anderledes amerikansk virkelighed trænger sig imidlertid på, da deres hverdag kolliderer med et illegalt indvandrerpar fra Mexico, der kæmper hårdt for at overleve. Samtidig truer regionens ustabile natur med at blotlægge bagsiden af den amerikanske drøm om at rejse vestpå.

Første sætning: »Bagefter forsøgte han at betragte det i et abstrakt skær, et uheld i en verden af uheld, to modsatrettede kræfter, der kolliderede – kofangeren på hans bil og skikkelsen af en skrøbelig og sammenkrummet mørk lille mand med et vildt udtryk i blikket – men det nyttede ikke noget.«

Bliv opdateret med nyt om disse emner på mail

Vores abonnenter kalder os kritisk, seriøs og troværdig.
Få ubegrænset adgang med et digitalt abonnement.
Prøv en måned gratis.

Prøv nu

Er du abonnent? Log ind her

Anbefalinger

  • Hans Aagaard
Hans Aagaard anbefalede denne artikel

Kommentarer