Bøssekaninen Marlon Bundo er en stikpille til vicepræsident Mike Pence

Bogen om bøssekaninen Marlon Bundo, der bliver forelsket i hankaninen Wesley, ligger nummer to på listen over mest udfordrende bøger i 2018. Bogen er en pastiche på børnebogen ’Marlon Bundo’s Day in the Life of the Vice President’, som er skrevet af Mike Pences datter Charlotte Pence
Vicepræsident Mike Pence og kaninen Marlon Bundo.

Vicepræsident Mike Pence og kaninen Marlon Bundo.

Carolyn Kaster/Ritzau Scanpix

Kultur
12. april 2019

Velkommen til Bogkortet, et fast format i Information.

Hver uge vil forfatter Peter Adolphsen bringe dig bognyheder og litterær sladder fra det store udland, faglitteratur såvel som skønlitteratur.

Vi begynder i USA, hvor listen over de amerikanske bøger, der har vakt mest harme på landets biblioteker og skoler, netop er landet.

USA

Udfordrede bøger

Hvert år udarbejder Office for Intellectual Freedom under The American Library Association en top-10-liste over bøger, der er blevet challenged på biblioteker og skoler – dvs. bøger, som der er blevet klaget over og/eller censureret på den ene eller anden måde.

Årsagerne er typisk, at der forekommer bandeord, seksuelt eksplicitte handlinger og sprogbrug og især, hvis der optræder homoseksuelle eller transkønnede karakterer, særligt i (o, skræk!) bøger henvendt til børn og unge.

Blandt bøgerne på listen findes for eksempel Kaptajn Underhyler-serien af Dav Pilkey, fordi den promoverer »disruptive behavior« og George af Alex Gino, fordi den beskriver mandlig anatomi, har en transkønnet karakter, »skaber forvirring« og opfordrer børn til at rydde deres browserhistorik (!).

USA

Last Week Tonights bøssekanin

Nummer to på listen over ’udfordrede’ bøger er børnebogen A Day in the Life of Marlon Bundo af Jill Twiss. Denne bog blev lanceret i marts måned 2018 i talkshowet Last Week Tonight with John Oliver, og er et svar på – hvis ikke en såkaldt ’spoof’ eller decideret ’trolling’ – af bogen Marlon Bundo’s Day in the Life of the Vice President, skrevet af Charlotte Pence og illustreret af Karen Pence, henholdsvis datter af og hustru til den amerikanske vicepræsident, den energisk homofobe Mike Pence.

Marlon Bundo er en faktisk eksisterende kanin, der bor hos Pencerne og har sin egen instagramprofil. I Last Week Tonight-versionen bliver Marlon Bundo forelsket i en anden hankanin ved navn Wesley, og de bliver også gift. Overskuddet fra salget går til AIDS United og Trevor Project, der forhindrer LBGTQ-menneskers selvmord.

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

A post shared by Marlon Bundo (Pence) (@marlonbundo) on

ENGLAND

Ensom ulv

Et af de mest berømte værker på oldengelsk er Beowulf, der fortæller om den götalandske helt Beowulf, der befrier den danske konge Hrothgar fra monstret Grendels terrorregimente, derpå nedkæmper Grendels mor og til sidst en drage hjemme i Götaland. Historien kendes fra det såkaldte Nowell Codex, der er dateret til cirka år 1000.

Der har længe været en stående debat om, hvorvidt manuskriptet var en enkelt digters værk eller om historien er sat sammen fra to forskellige kilder. Et hold forskere fra USA og Kina har nu offentliggjort en artikel i tidskriftet Nature Human Behaviour, hvori de med en kvantitativ analyse, såkaldt ’high-dimensional stylometric profiling’ sandsynliggør, at hele heltekvadet er skrevet af en og samme digter. Det var også, hvad J.R.R. Tolkien i sin tid mente.

ITALIEN

Saviano anklaget

Den italienske forfatter og journalist Roberto Saviano, kendt for den internationale bestseller Gomorra (dansk titel: Mafiaen i Napoli: camorraens finansimperium og drømme om magt), skal i retten, anklaget for æreskrænkelse og injurier, efter han i en tale har kaldt den italienske indenrigsminister Matteo Silvini for »Ministro della Mala Vita« – Minister for Elendigt Levned – med en frase lånt fra Gaetano Salvemini, en antifascist fra det tidlige 20. århundrede.

I sin tale anklagede Saviano indenrigsministeren, der repræsenterer det højreekstreme parti Lega, for at ignorere mafiaens kvælertag på Syditalien til fordel for at oppiske had mod indvandrere. Saviano risikerer op til tre års fængsel. PEN International opfordrer til at man lufter sin protest. Hermed gjort herfra.

UGENS 10 BØGER

Når man vælger at læse en bog, skyldes det som oftest forfatternavnet, subsidiært den enkelte bogtitel: Denne eller hin bog er læsværdig. Visse personer kan antændes af et vellykket omslag eller en æggende bagsidetekst. I andre tilfælde kan det tilfældet råde i sin uendelige visdom.

Men det er også muligt at gå efter bestemte forlags bøger. Nogle forlag udgiver konsekvent kun gode bøger, og man kan derfor med fordel opfatte disse forlagsnavne som kvalitetsstempler.

I Danmark tænker jeg eksempelvis på Arena, Batzer & Co., Escho, Grif, OVO Press, Sidste Århundrede, Vandkunsten, Virkelig, og i særdeleshed forlaget Basilisk og deres Babelserie for oversat litteratur (de har en abonnementsordning som hermed anbefales).

Ugens bogliste består af nyere, oversatte bøger fra Basilisk.

  1. Katarzyna Fetlinska: Sextapes (oversat af Jørgen Herman Monrad og Judyta Preis)
  2. Enrique Vila-Matas: Der er aldrig nogen ende på Paris (oversat af Peer Bundgaard)
  3. Elfriede Jelinek: Skygger (Eurydike siger) (oversat af Jørgen Herman Monrad og Judyta Preis)
  4. Leslie Kaplan: Himlenes bog (oversat af Morten Chemnitz)
  5. B. S. Johnson: De ulyksagelige (oversat af Karsten Sand Iversen)
  6. Steve Roggenbuck: At regne ud … (oversat af Pejk Malinovski)
  7. Birgitta Trotzig: Anima (oversat af Emeli Bregman og Maria Hesselager)
  8. Sylvia Plath: Ariel (oversat af Peter Laugesen)
  9. Unica Zürn: Manden i jasminen (oversat af Kenn Mouritzen og Olga Ravn)
  10. Raymond Queneau: Stiløvelser (oversat af Per Aage Brandt)

OMAN, CHILE O.A. LANDE

Booker kortliste

Den reducerede liste over nominerede til den såkaldte Man Booker International Prize – 50.000 britiske pund (gafl dem før værdien styrtdykker!) til deling mellem forfatter og oversætter – er nu blevet annonceret.

De er Jokha Alharthi (Oman): Celestial Bodies, Annie Ernaux (Frankrig): The Years, Marion Poschmann (Tyskland): The Pine Islands, Olga Togarczuk (Polen): Drive Your Plow Over the Bones of the Dead, Juan Gabriel Vásquez (Columbia): The Shape of the Ruins og Alia Trabucco Zerán (Chile): The Remainder. Den polske forfatter vandt prisen sidste år for bogen Flights.

Forfatteren fra Oman er den første nominerede nogensinde fra Den Arabiske Golf. Den chilenske bog er en debutroman. Den franske bog har allerede vundet Prix Renaudot i Frankrig og Premio Strega i Italien.

IRLAND, PAKISTAN O.A. LANDE

Dublin kortliste

En anden såkaldt kortliste til en tyk (100.000 solide euro) pris er netop blevet offentliggjort, denne gang International Dublin Literary Award, der gives til en bog, der enten er skrevet på engelsk eller oversat til samme. Hvis vinderen er en oversættelse (sket i alt ni gange siden 1996) deles præmiepengene 75/25 mellem forfatter og oversætter.

Årets kortliste består af disse bøger: Mathias Énard (Frankrig): Compass, Emily Fridlund (USA): History of Wolves, Mohsin Hamid (Pakistan): Exit West, Bernard MacLaverty (Nordirland): Midwinter Break, Jon McGregor (England): Reservoir 13, Sally Rooney (Irland): Conversations With Friends, Emily Ruskovich (USA): Idaho, George Saunders (USA): Lincoln in the Bardo, Rachel Seiffert (England): A Boy in Winter og Kamila Shamzie (Pakistan/England): Home Fire.

 

Bognyt fra resten af verden

Hver uge bringer forfatter Adda Djørup dig bognyheder og litterær sladder fra det store udland – faglitteratur såvel som skønlitteratur. 

Det er verdenslitteraturen vendt på hovedet. Perspektiver, du ikke vidste, du manglede.

Seneste artikler

Følg disse emner på mail

Vores abonnenter kalder os kritisk,
seriøs og troværdig.

Få ubegrænset adgang med et digitalt abonnement.
Prøv en måned gratis.

Prøv nu

Er du abonnent? Log ind her

Henrik Hansen

Den lille hvide kanin kneppie kneppie
https://youtu.be/gvGVGZW_xj0

Det så Last Week Tonight with John Oliver; du får lidt ui får lidt hjælp på vej, lidt useriøst ikke at vise klippet... det vel fordi i skal have noget for tasterne... lol

https://www.youtube.com/watch?v=rs2RlZQVXBU

Peter Søndergaard

I notitsen om retssagen mod napoletaneren Saviano (Gomorra) skal indenrigsministeren hedde Matteo Salvini. Saviano påstår at Salvini er Ministro della Mala Vita, i dette tilfælde i betydningen Minister for den kriminelle underverden, kort og godt Mafiaens minister.