Læsetid: 4 min.

Ferieminder: En lortedag i det gamle Sovjet

Der er intet som sygdom, der kan ødelægge en ferie. Pludselig skal man bruge sine dyrebare fridage på lægebesøg, bureaukrati og medicin. Det vigtigste er, at man holder hovedet koldt og undgår at gå i panik, hvilket er det modsatte af, hvad jeg gjorde
Sebastian Abrahamsens ferie til Budapest begyndte som en mareridt, men endte med at være ikke så tosset endda. Blandt andet på grund af en smuk udsigt over byen.

Sebastian Abrahamsens ferie til Budapest begyndte som en mareridt, men endte med at være ikke så tosset endda. Blandt andet på grund af en smuk udsigt over byen.

Privatfoto

20. juli 2019

En dag for et par år siden vågnede jeg op i den ungarske hovedstad Budapest.

Det var sommer, og jeg havde feber, tilstoppet næse og en gennemtrængende smerte i begge ører.

Da jeg bestilte rejsen, havde jeg drømt om en afslappende storbyferie, hvor jeg skulle drive omkring i det jødiske kvarter, lade mig henføre af sovjettidens opulente bygningsværker og drikke litervis af den søde Tokaji-vin i solen.

I dagene inden afrejsen var jeg blevet ramt af en halsbetændelse, som jeg havde satset på, ville gå væk af sig selv. Men i stedet var det nu, som om lufttrykket under den korte flyrejse fra København havde presset betændelsen ud i ører, næse og alle andre kanaler i mit kranium.

Derfor måtte jeg, på rejsens første dag, stavre ud i morgensolen på jagt efter antibiotika.

Jeg hoppede på bussen og steg af i den anden ende af byen. Her var det første syn, der mødte mig, en møgbeskidt, hjemløs mand, som, fuldt oprejst og med rystende knæ, var i færd med at skide op ad et spinkelt træ, midt på fortovet.

Jeg nåede at stirre på ham lidt for længe, inden jeg hastede ind på et apotek.

 

Vores abonnenter kalder os kritisk, seriøs og troværdig.
Prøv en måned gratis.

Klik her

Allerede abonnent? Log ind her

Anbefalinger

  • David Zennaro
  • Eva Schwanenflügel
David Zennaro og Eva Schwanenflügel anbefalede denne artikel

Kommentarer

Peter I Crawford

Bortset fra at skribenten åbenlyst mangler grundlæggende kulturforståelse, er det første gang jeg har hørt, at man bruger det kyrilliske alfabet i Ungarn?

Kristine Hybschmann, Per Torbensen, Claus Nielsen, Søren Kuhn, Hans Aagaard og Hans Larsen anbefalede denne kommentar
Eva Schwanenflügel

Ungarn var en del af den gamle østblok, aka Sovjetunionen.
Stop så med alle de forklejnende dømmerier.

Ib Gram-Jensen

Eva Schwanenflügel,
Ungarn var en del af den gamle østblok, men østblokken og Sovjetunionen var ikke det samme. Det er ikke for at forklejne nogen, det er blot nogle underlige unøjagtigheder i teksten.

Trond Meiring, Claus Nielsen, Hans Aagaard og Eva Schwanenflügel anbefalede denne kommentar
Ib Gram-Jensen

Eva Schwanenflügel, hvad jeg mener er at Ungarn var en del af østblokken, men ikke af Sovjetunionen, og "Sovjet" vil normalt være en forkortelse for Sovjetunionen, mens man vil kalde Ungarn for Ungarn. "Det gamle Sovjet" vil i normal sprogbrug betyde Rusland og de andre stater, der indtil Sovjetunionens opløsning i 1991 var dele af den, og altså ikke indbefatte de østeuropæiske stater som Ungarn, Rumænien eller DDR osv., der var dele af østblokken, men ikke af Sovjetunionen. Forskellen er historisk set heller ikke rent formel, for fra 1960erne og frem var den indenrigspolitiske linie i Ungarn ikke identisk med den sovjetiske. Staterne i østblokken var ikke demokratier, og de kunne, som Ungarn i 1956 og Tjekkoslovakiet i 1968 fik at føle, ikke forlade østblokken, men deres ledere havde et vist indenrigspolitisk spillerum.

Trond Meiring, Hans Aagaard og Eva Schwanenflügel anbefalede denne kommentar