Nu kan den tyrkiske forfatter Buket Uzuner kalde sig både sig prisvindende og censureret

Litteratur om moderskabet hædres i Colombia, Tblisi og Guadalajara er udnævnt som UNESCO-hovedstad for litteratur, tyrkiske Buket Uzuner er blevet censureret og i Utopia indgår Jeff Bezos og Bernie Sanders en alliance
Mens han ventede på ikke at blive præsident, fik Bernie Sanders ideen til Dr. Hyde Foundation. Eller ...

Mens han ventede på ikke at blive præsident, fik Bernie Sanders ideen til Dr. Hyde Foundation. Eller ...

Brendan Smialowski

Kultur
5. februar 2021

Velkommen til Bogkortet, et fast format i Information.

Hver uge bringer forfatter Adda Djørup dig bognyheder og litterær sladder fra det store udland, faglitteratur såvel som skønlitteratur.

LATINAMERIKA

Og den store spansktalende pris går til ...

Moderskabet bliver i disse år naturligvis ikke kun i Danmark hentet ned fra familiemytologiens rosenrøde og himmelblå piedestal og sat under litterær lup af velskrivende kvinder. Premio Alfaguara de novela er en af Latinamerikas mest prestigiøse litterære priser og samtidig en af verdens mest pengetunge på rundt regnet en million kroner. Den gives til en spanskskrivende forfatter for en endnu upubliceret roman.

I år går den til colombianske Pilar Quintana for romanen Los abismos, der handler om forholdet mellem flere generationer af kvinder. Quintana selv siger, at den er skrevet ud fra oplevelsen af at være datter af en generation af mødre, hvis sociale virkelighed ikke gav dem anden mulighed end at gifte sig og få børn. Los abismos, der på dansk betyder ’afgrundene’, udkommer 25. marts.

Nok er Danmark nogle generationer tættere på ligestilling end Colombia og så tæt på for loven, men dog stadig så langt fra i praksis, og de fleste af denne avis’ læsere, der er eller har en mor, vil nok kunne levere et kvalificeret gæt på, hvad der gemmer sig i de prisbelønnede afgrunde. Det er muligt, at vi før eller siden også får lov at læse os til svaret på dansk. Det lille forlag Aurora Boreal har i hvert fald allerede fået oversat og udgivet én af Quintanas (ligeledes prisbelønnede) romaner. Vi håber og venter.

LITTERATURENS HOVEDSTÆDER

Happy hour hos UNESCO

Siden 2001 har UNESCO hvert år udpeget årets World Book Capital. Den af verdens hovedstæder, der præsenterer det bedste bogpromoveringsprogram, løber med udnævnelsen og den medfølgende kapital: UNESCOS moralske og intellektuelle støtte til konceptualisering og implementering af eventen. Det kunne godt lyde, som om også det i kulturens verden svarer til at ramme værtshuset i happy hour eller at få både bankoens halve gris og en pose kaffe. Om det faktisk er tilfældet, ved jeg ikke. I år tilfalder det hele i hvert fald Tbilisi og næste år Guadalajara. Tillykke-tillykke, fristes man til at sige.

Turen går til

En litterær opdagelsesrejse i tid og sted

Vil man udvide sin litterære horisont kan man lade et af landets mange spændende mikro- og mindre forlag agere rejsebureau. Hver uge beder Bogkort et af dem om at præsentere sig og anbefale en oversat udgivelse ved hjælp af forside og citat. I dag går turen til Tjekkoslovakiet anno 1927 med forlaget Sidste Århundrede.

Forlaget Sidste Århundrede præsenterer oversete udenlandske værker på dansk, hovedsageligt inden for moderne litteratur og med et stilistisk overskud, der opvejer hovedpersonernes eksistentielle underskud. Udgivelser af Unica Zürn, Gregor von Rezzori, Gabrielle Wittkop m.fl.

www.sidsteaarhundrede.dk

Forlaget anbefaler

Hermann Ungar: Die Klasse, 1927

Klassen, 2019, oversat af Søren Møllerhøj Porsmose

»Man måtte udelukke det uventede, utilsigtede, så vidt det lod sig gøre, både på skolen og derhjemme. Når man tav og kun gjorde det forudsete, det, der måtte gøres, begrænsede man faren. Hvis bare man kunne holde vejret for ikke at forvirre tingenes gang ved at ånde ud. Skyldfri var kun den, der ikke åndede. Man burde ikke gøre noget, ligesom de ikke-åndende bænke i klassen og træerne langs gaden.«

TYRKIET

Smart, produktivt, prisvindende, fræk og censureret

Siden 1995 har Turkish Publishers Association arbejdet for trykkefrihed, hjemme og i udlandet. De uddeler i den forbindelse hvert år en Freedom of Thought and Expression-pris. Årets pris er netop gået til Buket Uzuner. Hun er biolog og forsker inden for miljøvidenskab, skriver noveller, romaner og rejseskildringer, har udgivet ikke færre end 19 skønlitterære værker, er oversat til en lang række sprog (dog ikke dansk) og har for nylig haft den ære at blive censureret af det tyrkiske regime.

Obskønitet er et varmt emne i det til stadighed mere og mere religiøst konservative land, og en af hendes bøger faldt på den konto censurkomiteen for brystet. Nu kan hun kalde sig smart, produktiv, prisvindende, fræk og censureret. What’s not to like? Hendes forfatterskab ville jeg sige ja tak til en smagsprøve på.

GODT NYT FRA UTOPIA

Psst – det er fiktion

Bær over med mig. Nyheden fra Utopia er i denne uge så god, at den fortjener lidt ekstra spalteplads: Her gik vi alle sammen og troede, at Jeff Bezos, Amazons grundlægger, bare var en røverkapitalistisk høvding af største karat og en rendyrket kæmpenar. Nej, nej nej! Så enkelt er intet menneske. Det viser sig, at manden ud over en millionmillard dollar også har en hjertelig og kultiveret side og et forlag ved navn Dr. Hyde Publishing.

Forlaget er netop sat i verden med det ene formål at udgive censureret kvalitetslitteratur fra alle verdenshjørner. Alle udgivelser oversættes til verdens top-20 hovedsprog målt på sprogbrugere: mandarin, spansk, engelsk, hindi, bengali, portugisisk, russisk, japansk, punjabi, marathi, telugu, wu, tyrkisk, koreansk, fransk, tysk, vietnamesisk, tamil, yue og urdu.

Overskuddet af salget går via Dr. Hyde Foundation til alskens litterær velgørenhed og oplysningsarbejde: donationer til skole- og hospitals- og fængselsbiblioteker, kampen mod analfabetisme, læseklubber for ensomme og socialt udsatte, indsmugling og distribution af skønlitteratur i lande med censur, skriveskoler for unge talenter, universiteters litteraturforskning, opbygning af offentlige, gratis biblioteker over hele verden, coronahjælp til små, selvstændige boghandlere, afholdelse af små og store litteraturfestivaler … You name it!

For hver dollar Dr. Hyde Publishing lægger i Dr. Hyde Foundation, lægger Bezos en til fra sin private formue. Forlaget og fonden lanceredes samtidig i sidste uge med billedet af Bezos som den rene Dr. Jekyll: storsmilende med pudset skaldepande iført et jakkesæt syet af dollarsedler og på tekstsiden sloganet: Win-win of the century: Enrich the world and strip of Bezos before he dies! Det er selvsagt allerede en bragende succes.

De første ti udgivelser har i skrivende stund solgt 11 millioner kopier, og overskuddet er allerede ved at blive fordelt. Og det er ikke hvem som helst, der har givet Bezos ideen, og heller ikke mig. Det er Bernie Sanders, manden med vanterne, som fik den, mens han ved Bidens indsættelse sad og ventede på ikke at blive præsident. Nu ved vi altså, hvad det var, han tænkte på. Man skal virkelig høre meget, før øjnene falder ud.

Bognyt fra resten af verden

Hver uge bringer forfatter Adda Djørup dig bognyheder og litterær sladder fra det store udland – faglitteratur såvel som skønlitteratur. 

Det er verdenslitteraturen vendt på hovedet. Perspektiver, du ikke vidste, du manglede.

Seneste artikler

Følg disse emner på mail

Vores abonnenter kalder os kritisk,
seriøs og troværdig.

Få ubegrænset adgang med et digitalt abonnement.
Prøv en måned gratis.

Prøv nu

Er du abonnent? Log ind her