Læsetid: 4 min.

’Bøj dig i den støv for den rigdom’

Et knaldhårdt greb styrer de ubehagelige løjer i Christina Hagens nyeste bog ’White Girl’ – der står ’digte’ udenpå, men det skal man ikke lade sig snyde af
Et knaldhårdt greb styrer de ubehagelige løjer i Christina Hagens nyeste bog ’White Girl’ – der står ’digte’ udenpå, men det skal man ikke lade sig snyde af
15. juni 2012

Hvilken slags dansk taler den evigt forurettede, kvindelige turist, når hun taler til alle de dér grækere, afrikanere, asiater og latinotyper, der bryder forstyrrende ind i hendes drøm af en rejse?

De maser sig ind på hende, de ser på hende, de vil udnytte hende økonomisk, seksuelt, på alle måder. Deres mindste blik udtrykker, det er hun sikker på, en total foragt, og det selv om hun jo ingenting – ingenting – har gjort dem. Hun vil bare være i fred, når hun altså ikke vil have opmærksomhed.

I White Girl, Christina Hagens ålestramme koncept af en digtsamling, taler hun nogenlunde sådan som … ja, som alle vores fordomme om »de indfødte« gør.

Hun taler et helt nyt, af Hagen opfundet pidgin-dansk. I korte, eksplosionsagtige prosatekster – det er lidt svært at forstå, hvorfor White Girl kalder sine tekster for digte – raser hun sin grammatisk ukorrekte galde ud over alle dem, der ødelægger hendes forsøg på at opnå den rette turiststemning. Resultatet er utroligt morsomt og sært ubehageligt på samme tid. Hør bare her:

 

Vores abonnenter kalder os kritisk, seriøs og troværdig.
Prøv en måned gratis.

Klik her

Allerede abonnent? Log ind her

Information.dk

Forsiden lige nu

Anbefalinger

  • Bjarne Riisgaard
Bjarne Riisgaard anbefalede denne artikel

Kommentarer

Bjarne Riisgaard

Der er vist mindst 3 lag betydning at tænke over i den anmeldte tekst. Det er en god, interessant anmeldelse, som nok får mig til at læse bogen/digtsamlingen, hvad det nu skal kaldes.