Læsetid: 4 min.

Amerikansk YouTube-digter er den engagerede litteraturs nye stemme

Den amerikanske YouTube-digter Steve Roggenbuck forener ironi, inderlighed og indignation på en enestående og hysterisk morsom måde
Steve Roggenbuck er så FOR MEGET og alligevel umulig ikke at blive ramt rent af.

Steve Roggenbuck er så FOR MEGET og alligevel umulig ikke at blive ramt rent af.

Boosthouse

10. februar 2018

Steve Roggenbucks bog At regne ud hvor mange drikkepenge man skal give er det nemmeste i verden, shoutout til min familie og venner – ja, det hedder den – er den amerikanske digters første, der bliver oversat til dansk. Mange vil allerede kende Roggenbuck fra det internet, han først og fremmest udfolder sig på.

Mens de allerede oversatte fæller fra den såkaldte Alt-Lit-bølge (Alternative Literature) Mira Gonzalez og Tao Lin slog igennem ved at bruge Twitter som et poetisk medie, slog Roggenbuck, der er født i 1987, igennem ved at bruge YouTube. Og hvis man ikke allerede har set nogle af hans notorisk højenergiske, håndholdte videoer, hvor han bl.a. løber eksalteret rundt i skove, råber digte til billeder af solnedgange, giver gode råd og laver meget simple veganske måltider (havregrød, majskolber, appelsiner!), må det også først og fremmest anbefales.

Når man har gjort det, kan man så se YouTube-poetikken »AN INTERNET BARD AT LAST!!! (ARS POETICA)«, hvor den med egne ord marketinginteresserede Roggenbuck forklarer, hvordan han ser sig som digter i den romantiske tradition fra ikke mindst forbilledet Walt Whitman og internettet som det mest effektive medie til at udbrede den poesi, som det er hans erklærede formål (intet mindre end) at ændre menneskers liv med.

Hysterisk morsomme historier

Det er dog langt fra, fordi At regne ud ... fra 2015 føles som et biprodukt af Roggenbucks internetværen. Jeg synes endda, bogen er sjovere, end Roggenbuck er i sine videoer. Det er nemlig først og fremmest en helt hysterisk morsom bog. Digtene er helt udsyrede historier om helt sindssyge karakterer, for hvem der sker helt sindssyge ting: Der er »dan«, der engang boede »med over 500.000 gothfædre/ i et bofællesskab for gothfædre/ (BFGF)«, »ryan«, der en dag grundlagde en »militant/ månestøttegruppe/ der hed Vi Ville Have Sex Med Månen Hvis/ Det Var Muligt (VVHSMMHDVM)« og »katherine« for hvem alting engang:

»gik sååååååååå/ godt (…)/ ha haha ha :)/ men altså/ det er længe siden./ lige nu er hun totalt langt ude at skide,/ fordi…. hun har nøgenrotter!!!!/ SURPRISE/ hendes hjem/ er blevet invaderet af/ nøgenrotter!!!!!/ ’AAAAAAAHHHHHHHHH, NØGENROTTER!!’«.

Så falder en klovn ned fra himlen, så er der lige en, der hiver en atombombe op af lommen, så taler Gud.

Ironi, inderlighed, indignation

Men Roggenbuck er virkelig ikke bare for sjov. Også i At regne ud ... kan Roggenbuck være lige så inderlig, som han er ironisk.

Den henførte ranting, han dyrker i sine videoer, er i skriften en fart, der kan ligne antiform og sjusk. Men selv om det stavefejlsbehæftede flow (som digteren Pejk Malinovskis oversættelse forløser til uperfekt perfektion) ligesom hos for eksempel danske Christina Hagen og vores egen lille internetsensation Marie Kat (der huserer på Facebook) har så stor en komisk effekt, piller det ikke kun det poetiske ned. Det er også romantikeren Roggenbucks form for inspireret, visionær tale.

Og indigneret tale. Bogens bagsidetekst er en umiddelbart helt urelateret, tørt formuleret opfordring til at gøre »op med udbytning overalt« og droppe mejeriprodukter, fordi de både er usunde og udbytter køer, der bliver insemineret »mod deres vilje« og »græder i flere dage«, når deres kalve tages fra dem.

Det samme er digtene, når de pludselig »stopper op« og opfordrer til, at vi anerkender, at mødre »i de fleste heteroseksuelle ægteskaber forventes/ (…) at påtage sig det ubetalte/ arbejde med/ at passe børn og/ stå for husholdningen«, eller forklarer, hvordan »payday«-lån er »en hel industri med det specifikke formål/ at tjene penge på fattige mennesker og gøre/ dem endnu fattigere«, eller et digt simpelthen bare hedder »det konstante behov for at tjene penge (til mad, tag over hovedet, osv.) gør det meget svært at blive den bedst mulige version af dig selv. profitmotivet er antageligt beregnet på at motivere mennskr til at komme i gang med at tilføje værdi til samfundet, men ikke alle former for værdier er lige rentable i vores system«.

Den engagerede litteraturs nye stemme

Roggenbuck er så FOR MEGET og alligevel umulig ikke at blive ramt rent af. De tydelige brudflader i hans blanding af højt og lavt, pop- og finkultur, lavkomik og intellektuel kritik underminerer ikke hans digte, men giver dem uventet kraft.

Der er mange interessante bud i amerikansk poesi for tiden på, hvordan en engageret poesi, en poesi til tiden, kan se ud. (Læs for eksempel, hvordan Juliana Spahr, Joshua Clover, Claudia Rankine både gør det helt anderledes og beslægtet). Roggenbucks insisteren på, at poesien er etisk – at den kan eller i hvert fald vil »ændre liv« – er enestående.

Ligesom hans demonstration af, at inderlighed og ironi ikke uforenelige, men i bedste romantiske tradition netop komplementerende greb, og ligesom hans bud på, hvordan poesien via en ikke fremmedgørende, men forbindende teknologi kan tale til og (hvad hans popularitet vidner om) rent faktisk taler til så mange, er.

Godt, at vi nu har Roggenbucks så besynderlige, men også så overbevisende bud på, hvor rablende sammensat og overraskende original en engageret litteratur kan se ud i dag, på dansk.

Steve Roggenbuck: ’At regne ud hvor mange drikkepenge man skal give er det nemmeste i verden, shoutout til min familie og mine venner’. Oversat fra amerikansk af Pejk Malinovski. Basilisk. 82 sider. 150 kroner.

Bliv opdateret med nyt om disse emner på mail

Vores abonnenter kalder os kritisk, seriøs og troværdig.
Få ubegrænset adgang med et digitalt abonnement.
Prøv en måned gratis.

Prøv nu

Er du abonnent? Log ind her

Anbefalinger

anbefalede denne artikel

Kommentarer

Der er ingen kommentarer endnu