Anmeldelse
Læsetid: 2 min.

Lisa Halliday leverer sit relativt tunge stof i et let og læsværdig antrit

Både Lewis Carroll og Philip Roth spøger i Lisa Hallidays debutroman ’Asymmetri’, hvor kunst, krig og kærlighed kolliderer
Romanen begynder på en bænk på Manhattan, hvor Alice, en ung redaktionsassistent på et stort forlag, sidder og læser en bog, da en ældre og meget berømt forfatter sætter sig ved siden af hende og spiser en is.

Romanen begynder på en bænk på Manhattan, hvor Alice, en ung redaktionsassistent på et stort forlag, sidder og læser en bog, da en ældre og meget berømt forfatter sætter sig ved siden af hende og spiser en is.

Ritzau Scanpix

Kultur
13. april 2018

Tingene hænger ikke sammen i Lisa Hallidays vildt underholdende, litterære og modige Asymmetri. Romanen – amerikanske Hallidays debut – begynder på en bænk på Manhattan, hvor Alice, en ung redaktionsassistent på et stort forlag, sidder og læser en bog, da en ældre og meget berømt forfatter sætter sig ved siden af hende og spiser en is. Da de mødes samme sted to uger efter, har Ezra Blazer, som han hedder, købt en is med til Alice og spørger, om hun er frisk. Det er hun, og de to indleder et forhold.

Samme Blazer lader sig heller ikke stoppe af den store aldersforskel, da han i romanens sidste tredjedel flirter med en yngre gift radiovært, mens han beretter løst og fast om sit liv og sin karriere, der nu er kulmineret med en Nobelpris.

Det centrale møde i romanens midterste del er anderledes kontant og politisk ladet. Her bliver den irakisk-amerikanske økonom Amar tilbageholdt i Heathrow, mens hans baggrund og papirer undersøges af det britiske politi. 

Lisa Halliday: Asymmetri

Modsætninger mødes således på alle planer i Lisa Hallidays roman, ung-gammel, kvinde-mand, Vesten-Mellemøsten og så videre. Spørgsmålet er, om de nogensinde vil finde en fælles forståelse, en symmetriakse, eller for evigt leve forskudt for hinanden.

Gennem kaninhullet til en anden verden

Mest underholdende er første del af romanen. Forholdet mellem Alice og Ezra er løst baseret på Lisa Hallidays eget tidligere forhold til den 40 år ældre Philip Roth, og referencerne til Lewis Carrols Alice er mange og letgenkendelige.

Som sin navnesøster springer Halliday ikke gennem et kaninhul til en anden verden, men ind i elevatoren til Ezras lejlighed, hvor hun undervejs op har »masser af tid til at vrænge ad de endeløse, forvrængede spejlbilleder og bekymre sig ikke så lidt over det, der ventede«.

Som antydet har Amar mindst lige så meget at bekymre sig over i romanens anden del, hvor der er mere end kunst og kærlighed på spil.

Amar er født på et fly over Cape Cod, opvokset i Brooklyn, uddannet i London, bosat i Los Angeles og på vej til Kurdistan for at besøge sin bror. Mens han spekuler over sin fremtid, opruller han sin fortid, og den kan være svær at følge, fordi han springer i både tid og sted. Men hans historie afspejler en verden præget af kulturelle og religiøse spændinger, af krig og konflikter, og den fragmenterede form giver derfor god mening.

Lisa Halliday leverer sit relativt tunge stof i et let og læsværdig antrit – godt fordansket af Allan Hilton Andersen – og selvom tingene ikke hænger sammen for personerne i romanen, gør de netop det for læserne af romanen. Og de mange spørgsmål er svære at slippe efter endt læsning.

Lisa Halliday: ’Asymmetri’. Oversat af Allen Hilton Andersen. Politikens Forlag, 224 sider, 250 kroner

Følg disse emner på mail

Vores abonnenter kalder os kritisk,
seriøs og troværdig.

Få ubegrænset adgang med et digitalt abonnement.
Prøv en måned gratis.

Prøv nu

Er du abonnent? Log ind her