Anmeldelse
Læsetid: 4 min.

Shahrnush Parsipurs fortællinger er hittepåsomme og drilske – og mere rodløse end før

I den tredje bog af den iranske kultforfatter på dansk får man civilisationskritik pakket ind i finurlige fortællinger om mænd, der står i biografkøer og opfinder yoghurt
Shahrnush Parsipur er kendt for ’Kvinder uden mænd’, der blev udgivet på dansk i 2019. Nu endnu en af hendes bøger blevet oversat: ’Mænd fra forskellige civilisationer’.

Shahrnush Parsipur er kendt for ’Kvinder uden mænd’, der blev udgivet på dansk i 2019. Nu endnu en af hendes bøger blevet oversat: ’Mænd fra forskellige civilisationer’.

Martin Lehmann

Kultur
23. juli 2022

Sig ’civilisationer’ ti gange. Jeg tør vædde med, at tungen slår knuder på sig selv. At lyden nærmer sig det barbariske bavl som det, den græske civilisation troede, at deres nabocivilisation, som de så valgte at kalde barbarerne, talte.

Sådan et sprogdrilleri kunne man godt finde i Shahrnush Parisipurs (f. 1946) forfatterskab. Især i Mænd fra forskellige civilisationer, oprindeligt fra 1993, nu udkommet på dansk. Bogen består af ni korte fortællinger, hvori man på skift møder tre mænd – en tarspiller (en tar er et lutlignende, persisk strengeinstrument), en glatraget mand og en mand med skæg – der dog ikke altid er de samme som i den forudgående historie. Tiden er cirkulær, hvis ikke kollapset, og geografien lige så ligeglad med reglerne. 

En kø til en biograffilm går vitterligt jorden rundt – i flere af fortællingerne endda. I en historie begynder to mænd at diskutere betydningen af at svømme, og det får så havet til at stige og oversvømme den dal, de bebor. 

 

Vores abonnenter kalder os kritisk,
seriøs og troværdig.

Prøv en måned gratis.

Klik her

Allerede abonnent? Log ind her