Lilian Munk Rösing

Seneste artikler af
Lilian Munk Rösing
  • Transit, kliché, konflikt

    Tidsbilleder. Man må ikke hylde Grøndahls romankunst. Men den kan heller ikke affejes
  • Det uerotiske menneske

    Jørgen Leths nye dokumentarfilm dvæler utrætteligt ved kvindekroppens overflade, men trænger ikke ind i erotikkens væsen. Filmens forhold til kvinden er symptomatisk for Leths æstetik
  • Skønhedsmættet og fandenivoldsk

    Hesselholdt giver stemme til eksistentielle udsatheder i en tone, der vibrerer mellem vittig og melankolsk som hos Virginia Woolf og Prins Hamlet
  • BOOOOOOMMM

    Lars Husums roman om Danmark i krig taler med store bogstaver for at gøre virkeligheden eksplosivt nærværende, men det lykkes ikke
  • Kammerat med solen

    Katrine Marie Guldager har henlagt sin nye roman Ulven til 1940ernes provinsdanmark. Desværre lykkes det ikke trods frække, kokette og humoristiske indslag at overdøve de psykologiske og sproglige klicheer. Visse steder er det som at læse Familiejournalen eller at høre Laura fra Matador
  • Når det perfekte ikke er nok

    Hvad er kærlighed? Et kreativt og konstruktivt fællesskab, hvor man bygger en (gerne succesfuld) tilværelse op, med alt hvad dertil hører af familie og karriere og ejendom? Eller en dump og nærmest skamfuld trang til små oaser af sumpet vandplanteliv midt i tilværelsens præstationskrav?
  • Bogen der ikke kan anmeldes

    Ansvar. Det er en pligt for enhver, som tager del i den europæiske kulturarv, at læse Chil Rajchmans vidnesbyrd fra Treblinka. Anmeldes kan den ikke. At mobilisere sin anmelderforfængelighed til at skrive så meget som én formfuldendt sætning om bogen ville føles uanstændigt
  • Et uhyggeligt og poetisk drømmebillede

    En af Astrid Saalbachs fremmede skikkelser flyttede straks ind i mine nattedrømme og bekræftede, at drøm er det stof, Saalbachs dramaer er gjort af: En enke og fembørnsmor, som er ansat til at klippe tennisbanen med en neglesaks sidder tavs i græsset og bliver skudt. Saalbachs kritiske drømmespil er dramatik af høj karat, og de to seneste kan nu også nydes som tekster
  • Hamlet på tysk

    Marius von Mayenburgs og Thomas Ostermeiers version af 'Hamlet' er genial den første halve time, men trættende i længden

Sider

Mest læste
  1. Den senmoderne kultur bliver ofte beskrevet som en kultur, hvor lysten har vundet over pligten. Men hvad hvis vi snarere lever i en kultur, hvor det er blevet vores pligt at have lyst? Og hvad hvis lysten slet ikke er nogen overskridelse af pligten, men dens ekko, skriver Lilian Munk Rösing her i sit juleessay om næstekærligheden
  2. At være ’queer’ er at være uden for den heteroseksuelle norm. Men queer teori er også for heteroseksuelle
  3. Intet rum kan være mere eget end den blå stue, hvor Anna Ancher har malet sin datter med et håndarbejde
  4. Apati og eksplosion blandes i Helle Helles nye novellesamling ’Biler og dyr’, der tager temperaturen på menneskelivet i sommerdanmark
  5. Naja Marie Aidts nye noveller fremstiller vor tid som en tid, der har afskaffet den uhørte begivenhed
  6. Ti læsværdige noveller af ti forfattere om De Ti Bud
  7. Endnu et bind af Marcel Prousts livsværk er nu genskabt i fin, dansk nyoversættelse. Lykken hos Proust er forjættet og erindret. Lykken ved Proust er at læse ham
  8. Carsten Jensen har skiftet maske fra alvorsmand og essayist til storskrydende storyteller i en forrygende fabel om vold, håb og kærlighed