Anmeldelse
Læsetid: 5 min.

Overset klassiker om livet i de skotske bjerge er et lille mirakel af en bog

I klassikeren ’Det levende bjerg’, som nu foreligger på dansk, skriver Nan Shepherd med glødende intensitet og poetisk indføling om de bjerge, hun brugte det meste af sit liv på at udforske
’Det levende bjerg’ er en lærebog udi at se og registrere verden, et prosadigt og en hyldest til den storslåede natur i de skotske Cairngorm-bjerge.

’Det levende bjerg’ er en lærebog udi at se og registrere verden, et prosadigt og en hyldest til den storslåede natur i de skotske Cairngorm-bjerge.

Ellen Thornell

Moderne Tider
24. september 2022

Skotske Nan Shepherd (1893-1981) var en atypisk forfatter. Igennem et langt liv var hun først og fremmest lærer i sin hjemby Aberdeen og en ivrig bjergvandrer, der brugte det meste af sin fritid på at udforske Cairngorm-bjergene i det skotske højland til fods.

Hun udgav størstedelen af sit begrænsede forfatterskab – tre romaner og en digtsamling – i en bemærkelsesværdig kort periode på seks år i mellemkrigstiden og forstummede herefter som skribent i hele 43 år, indtil hovedværket Det levende bjerg blev udgivet få år inden hendes død.

Bogen var ellers tæt på at ende sine dage i forfatterens skrivebordsskuffe. For selv om den prosalyriske skildring af livet i bjergene blev til allerede i løbet af Anden Verdenskrig, kunne Shepherd ikke få sit manuskript antaget, og hun måtte vente i flere årtier, indtil et lille universitetsforlag omsider udgav bogen i 1977.

 

Vores abonnenter kalder os kritisk,
seriøs og troværdig.

Prøv en måned gratis.

Klik her

Allerede abonnent? Log ind her