Fadersmål. I Amazonas er der indianerstammer der har en holdning til sprog man næsten kunne kalde den omvendte af danskernes holdning til de sprog indvandringen fører med sig
Forenede Nationer. FN har seks officielle sprog, men ét af dem - engelsk, selvfølgelig - dominerer. Det skal der nu laves om på, og FN, der anbefaler flersprogethed, skal nu selv være mere flersproget
Pinseunderet. "Og de var ude af sig selv af forundring og sagde: 'Se, er de, der taler, ikke allesammen galilæere? Hvor kan vi så høre dem tale, hver på vort eget modersmål?'"
ISO 639-3. Dansk, sønderjysk og bornholmsk er tre forskellige sprog, meddeler Dansk Standard. De tre sprog har nu fået hver sin internationale kode. De navne vi hidtil har brugt om dem, er heller ikke helt rigtige, men det er der også rettet op på
Hver tiende dansker stammer fra et andet land, hvis man går flere generationer tilbage. Flere hundrede tusinde borgere har ikke dansk som modersmål. Danmark er et moderat mangesproget samfund.
Pinseunderet. "Og de var ude af sig selv af forundring og sagde: 'Se, er de, der taler, ikke allesammen galilæere? Hvor kan vi så høre dem tale, hver på vort eget modersmål?'"
Eskimoiske sprog tales over hele polarområdet fra Grønland til Sibirien. Nogle af sprogene burger et enestående stavelsesalfabet som er officielt i flere selvstyrende områder
Tjetjenien er ikke meget større end Sjælland. Før krigene havde landet godt en million indbyggere. Der er nu små 400.000 tilbage. Omkring 200.000 er dræbt og en lille halv million flygtet, først og fremmest til det øvrige Rusland. Men ved UNHCR's seneste opgørelse var tjetjenerne den største asylsøgergruppe i den vestlige verden. Det er de også i Danmark