Organisation

Dansk Sprognævn

Dansk Sprognævn: Besparelser kan betyde, at vores plejerobotter ikke vil kunne dansk

Besparelserne har medført, at Dansk Sprognævn er mere tilbageholdende i at investere i længerevarende projekter. For eksempel en digital database over det danske sprog, som er nødvendig for at fremtidens robotter kan tale dansk

Redaktionen tester sprogspil: »Her er det måske ikke spillet, der tager fejl, men det synes jeg så, at Dansk Sprognævn gør«

En kontrolsyg sprogrevser, en grammatiknørdet flueknepper og en dyslektisk sprogvirtuos fra kulturredaktionen har spillet alle sprogrøgteres våde brætspilsdrøm, krimiforfatter Susanne Stauns Sprogspillet. Det bliver til et stædigt, solidarisk oprør mod snobbet sprogpoliti, men også en nysgerrig og andægtig stund rundt om det varme lejrbål, der hedder nyt og gammelt dansk

Karen Syberg kårer årets vrøvl

P1 kårer Årets Ord. Men der burde også oprettes en kategori for årets vrøvl, og her er Inger Støjberg en oplagt kandidat

Vi i tre tempi

Hvem er vi? Måske ved vi det ikke endnu

Brug ikke disse ord i 2013

Sproget er demokratisk. Det er den daglige brug, som bestemmer, hvad ordene betyder. Det ved vi fra den østrigske filosof Ludwig Wittgenstein. Men han sagde også, at man indimellem bliver nødt til at tage ord ud af brug og sende dem til ’rens’. Information anbefaler her, hvilke ord der skal i karantæne i 2013

Laveste fællesnævner som sprogligt ideal

I København har man valgt at indrette flere veje efter trafikanternes adfærd. Samme princip bør gælde reglerne for den sproglige færdsel

I Gothams midtby, ikk’ å?

En gennemgang af de danske undertekster til ’The Dark Knight Rises’ afslører graverende jyske ordvalg. Men manden bag underteksterne afviser alle anklager om bevidst jydificering

Et engelsk ord kan være 'morderlig najs'

Forældre har til alle tider bekymret sig over deres børns sprog, lyder det beroligende fra professor Henrik Galberg Jacobsen, der ikke tror, at dansk er ved at forsvinde til fordel for engelsk

Rotteræs og kammeradvokat

Dansk Sprognævn følger det danske sprogs udvikling og dermed ordenes betydningsskift — også i politik og administration

'Behov for mange sprog for at fungere globalt'

Det er en god investering at udvide Dansk Sprognævn til at kunne rådgive danskerne i forskellige fremmedsprog, så vi kan gøre os positivt bemærket i mødet med andre kulturer, mener sprogprofessor Anne Holmen

Sider

Mest læste

  1. En kontrolsyg sprogrevser, en grammatiknørdet flueknepper og en dyslektisk sprogvirtuos fra kulturredaktionen har spillet alle sprogrøgteres våde brætspilsdrøm, krimiforfatter Susanne Stauns Sprogspillet. Det bliver til et stædigt, solidarisk oprør mod snobbet sprogpoliti, men også en nysgerrig og andægtig stund rundt om det varme lejrbål, der hedder nyt og gammelt dansk
  2. Sproget er demokratisk. Det er den daglige brug, som bestemmer, hvad ordene betyder. Det ved vi fra den østrigske filosof Ludwig Wittgenstein. Men han sagde også, at man indimellem bliver nødt til at tage ord ud af brug og sende dem til ’rens’. Information anbefaler her, hvilke ord der skal i karantæne i 2013
  3. Selv om vort ordvalg er korrekt dansk, kan tanken være mudret. Mange bruger kritikløst udtryk som 'i min optik' og 'i din retorik'. Ligeledes beskrives alle klageberettigede i dag med forkærlighed som 'gidsler' for regeringen, udviklingen, medicinalindustrien, skolevæsenet osv.
  4. Visse sproglige vendinger vendes i folkemunde og tager dermed en drejning. En ny betydning eller en ændret form kan være kimen til en norm
  5. I København har man valgt at indrette flere veje efter trafikanternes adfærd. Samme princip bør gælde reglerne for den sproglige færdsel
  6. Forældre har til alle tider bekymret sig over deres børns sprog, lyder det beroligende fra professor Henrik Galberg Jacobsen, der ikke tror, at dansk er ved at forsvinde til fordel for engelsk
  7. Besparelserne har medført, at Dansk Sprognævn er mere tilbageholdende i at investere i længerevarende projekter. For eksempel en digital database over det danske sprog, som er nødvendig for at fremtidens robotter kan tale dansk
  8. En optælling fra Dansk Sprognævn viser, at antallet af engelske låneord falder.