Dansk Folkeparti ønsker en lov, der modvirker, at dansk lider domænetab. Der skal være krav om, at al formidling inden for offentlig tjeneste foregår på dansk, samt at danske institutioner skal bære danske navne
Den 2. januar i dagens Påtale gør Michael Falkendorf under overskriften "Sproglig bevidsthed" rede for, hvor ringe det efter hans mening står til med danskernes beherskelse af sproget, hvilket bekymrer ham...
Det tegner nu endelig lyst med hensyn til at få flere dygtige udlændinge til landet. Men vi skal ikke glæde os for tidligt - for Dansk Sprognævn er gået ind i kampen
Under gårsdagens folketingsdebat om Dansk Folkepartis forslag om en dansk sproglov blev det afsløret, at modersmålet er truet - ikke mindst af Tingets egne medlemmer.
Fra talerstolen gjorde ordførerne sig skyldige i en række overgreb mod sproget...
Alkotsunami i samtalekøkkenet. At jooste. Eller at være bustet. Jagten på nye ord er gået ind, og Dansk Sprognævn har besluttet, at den danske befolkning skal være med til at registrere nye ord i det danske sprog via nævnets hjemmeside...
Opfordringen kommer fra Dansk Sprognævn: Har du lige hørt et nyt ord, enten på tale eller skrift, så gå ind på Sprognævnets hjemmeside www.dsn.dk og send det med ny elektronisk blanket...
Sverige. 'Fitta' er for negativt, 'kissen' er for tisset. Derfor har svenske flickor nu fået en snippa, lige som pojkarna har en snopp, siger det svenske råd for seksualoplysning, der har sat gang i en kampagne for det kvindelige kønsorgan
Det kønsneutrale pronomen hen har længe været en del af den offentlige debat, mens ’de’ i ental først inden for de sidste par år er blevet udbredt blandt danskere, der hverken identificerer sig som mand eller kvinde. Vi sætter debatten på pause og undersøger fænomenet forfra
Selv om vort ordvalg er korrekt dansk, kan tanken være mudret. Mange bruger kritikløst udtryk som 'i min optik' og 'i din retorik'. Ligeledes beskrives alle klageberettigede i dag med forkærlighed som 'gidsler' for regeringen, udviklingen, medicinalindustrien, skolevæsenet osv.
Sproget er demokratisk. Det er den daglige brug, som bestemmer, hvad ordene betyder. Det ved vi fra den østrigske filosof Ludwig Wittgenstein. Men han sagde også, at man indimellem bliver nødt til at tage ord ud af brug og sende dem til ’rens’. Information anbefaler her, hvilke ord der skal i karantæne i 2013
Dansk Sprognævn er naturligvis opmærksom på den engelske påvirkning af dansk, men vi hverken kan eller vil fratage sprogbrugerne den mulighed for sproglig variation, som de engelske låneord giver, skriver seniorforsker, ph.d. ved Dansk Sprognævn Margrethe Heidemann Andersen i dette debatindlæg
Perker er det ord, der rammer bedst, når man taler om den gruppe af danskere med anden etnisk baggrund, som ofte er til debat i samfundet, mener professor i sprog
Kun ord, som går i sagn og sang
fra mund til mund i folkevang,
opholder folkelivet;
i folkets egne gamle ord
kun folkelig oplysning bor,
af folkeånden givet
RIGTIGT! Det er Grundtvig, der er mester for ovenstående...
En gennemgang af de danske undertekster til ’The Dark Knight Rises’ afslører graverende jyske ordvalg. Men manden bag underteksterne afviser alle anklager om bevidst jydificering