Person

Aaiún Nin

Artikler
Leder
14. november 2022

Dansk litteratur bør defineres bredere

Det vil være en fordel for såvel prisens relevans som for den offentlige samtale om dansk litteratur, hvis en pris som Bogforums debutantpris giver plads til bøger med en lidt mere broget tilblivelseshistorie end den gængse
Sidste år debuterede digteren Aaiún Nin med et værk, som var skrevet på engelsk, men som sidenhen blev oversat til dansk i et samarbejde med Mette Moestrup. På grund af at manuskriptet ikke i sit udgangspunkt var skrevet på dansk, kunne Aaiún Nin ikke indstilles til Bogforums debutantpris. Men hvorfor egentlig ikke?
Anmeldelse
20. august 2021

Aaiún Nins digte har en enorm energi. De viser poesien som en politisk kamp

Aaiún Nin er en kroppens digter, og lige ved siden af de lidende kroppe befinder den liderlige kvindekrop sig. Den, der begærer andre kvinder. Som en form for statement, som et udtryk for overlevelse og trods
Aaiún Nin er en kroppens digter, og lige ved siden af de lidende kroppe befinder den liderlige kvindekrop sig. Den, der begærer andre kvinder. Som en form for statement, som et udtryk for overlevelse og trods
Baggrund
14. august 2020

Vi bringer ET DIGT af Aaiún Nin

Den angolanske digter Adelina Kiame har fået afslag på asyl i Danmark. I denne uge er dansk, norsk, svensk og islandsk PEN gået ind i sagen med en samlet appel til udlændinge- og integrationsminister Mattias Tesfaye. Her er et af hendes digte, som er planlagt til at udkomme i en digtsamling på dansk til næste år
Adelina Kiame, der går under kunstnernavnet Aaiún Nin, skriver blandt andet om homoseksualitet, racisme og diskrimination mod minoriteter, men også kritisk om det angolanske politiske system og om landets stærkt konservative syn på kvinder.
  • Leder
    14. november 2022

    Dansk litteratur bør defineres bredere

    Det vil være en fordel for såvel prisens relevans som for den offentlige samtale om dansk litteratur, hvis en pris som Bogforums debutantpris giver plads til bøger med en lidt mere broget tilblivelseshistorie end den gængse
    Sidste år debuterede digteren Aaiún Nin med et værk, som var skrevet på engelsk, men som sidenhen blev oversat til dansk i et samarbejde med Mette Moestrup. På grund af at manuskriptet ikke i sit udgangspunkt var skrevet på dansk, kunne Aaiún Nin ikke indstilles til Bogforums debutantpris. Men hvorfor egentlig ikke?