Person

Franz Kafka

Tyskerhad: Historisk ballast smides overbord

Det er et enormt kulturelt tilbageskridt ikke at interessere sig for tysk sprog og kultur - Især for danskere SATANS TYSKERE Mit der Dummheit kämpfen Götter selbst vergebens. (Schiller: Die Jungfrau von Orleans, 3, 6)...

Sider

Mest læste

  1. Franz Kafkas roman ’Processen’ handler ikke – som det ellers ofte fremstilles – om et despotisk bureaukrati, men om et menneske, der spilder sit liv ved at tjene virkelighedsfjerne systemer og idiotiske regler. Thomas Thurah har genlæst Kafkas mest kendte roman, der blev skrevet færdig for præcis 100 år siden, og som efterfølgende er blevet et sindbillede på vores uigennemsigtigt bureaukratiske system
  2. Franz Kafkas ’Slottet’ i kongenial nyoversættelse af Villy Sørensen
  3. Størstedelen af Kafkas forfatterskab handler slet ikke om det, vi normalt forstår ved begrebet 'kafkask', siger Isak Winkel Holm, der er aktuel med en ny oversættelse af Kafkas samlede fortællinger
  4. Philip Roth har med 'Komplottet mod Amerika' skrevet endnu en tankevækkende og forbløffende roman om det lille individ fanget i den store historie
  5. Tolstoj, Kafka og Joyce gjorde det, skrev novellaer. Novellaen er en bastardgenre, romanens uægte lillebror. Formen har eksisteret i århundreder, uden at vi måske vidste, at det var novellaer. I anledning af en række nye novellaer på dansk dykker vi ned i en overset genre
  6. Kafkas ’Forvandlingen’ kan nemt læses som en far-søn-konflikt, men folder sig formentlig bedst ud som en drøftelse af, hvad et menneske er
  7. Knud Romer har skrevet en roman, der skildrer en opvækst i sammenstødet mellem tysk kultur og dansk, provinsiel småtskårethed
  8. Franz Kafkas første romanfragment, ’Amerika’, er en barok komedie henlagt til et stereotypiseret USA med chaplinagtige vagabonder og fattige elevatordrenge. At romanen også er umiskendelig kafkask, har Karsten Sand Iversen med sin nyoversættelse gjort endnu tydeligere