Person

Fredric Jameson

Baggrund
28. oktober 2011

International kritiker trækker 'Lykke-Per' ud af glemslen

Oprejsning. Med 'Lykke-Per' fandt Henrik Pontoppidan den fortælleform, Dostojevskij og andre samtidige forfatterkolleger desperat ledte efter. En af verdens førende litterater, Fredric Jameson, anmelder begejstret den første engelske oversættelse af 'Lucky Per'
Nybrud. Henrik Pontoppidan skrev 'Lykke-Per' i 1904. Sidste år blev den oversat til engelsk, og nu har den amerikanske litterat Fredric Jameson nøje analyseret Pontoppidans hovedværk, som han mener på mange måder betegner et nybrud i europæisk romankunst.
  • Baggrund
    28. oktober 2011

    International kritiker trækker 'Lykke-Per' ud af glemslen

    Oprejsning. Med 'Lykke-Per' fandt Henrik Pontoppidan den fortælleform, Dostojevskij og andre samtidige forfatterkolleger desperat ledte efter. En af verdens førende litterater, Fredric Jameson, anmelder begejstret den første engelske oversættelse af 'Lucky Per'
    Nybrud. Henrik Pontoppidan skrev 'Lykke-Per' i 1904. Sidste år blev den oversat til engelsk, og nu har den amerikanske litterat Fredric Jameson nøje analyseret Pontoppidans hovedværk, som han mener på mange måder betegner et nybrud i europæisk romankunst.