Person

Morten Søndergaard

Podcast: Litteraturhistoriens ældste hovedværk, Støjbergs forklaringsproblem og en film, der klipper dit hjerte over

En stor begivenhed har fundet sted i ugens løb. Helteeposset ’Gilgamesh’ er udkommet i en ny, anmelderhyldet dansk udgave. Niels Ivar Larsen, der har talt med far og søn-duoen bag værket, kommer og fortæller. Ulrik Dahlin fortæller om en mere moderne politisk saga, nemlig den om Inger Støjberg og adskillelsen af asylpar
Interview

4.000 år gammel ’superhelt’ kan lære os, at vi må indse, at vi skal dø, før vi rigtigt kan leve

Digteren Morten Søndergaard og assyriologen Sophus Helle har gendigtet verdenslitteraturhistoriens første hovedværk – og selv om Gilgamesh-eposset er over 4.000 år gammelt, kan det stadig fascinere og inspirere

Den nye ’Gilgamesh’ rummer alt det, en klassiker skal rumme

Sophus Helle og Morten Søndergaard må siges at være lykkedes med deres nyoversættelse af verdenslitteraturens første egentlige værk. Helteeposset om Gilgamesh føles på én gang gammelt og helt nyt, på samme tid velkendt og fremmed, samt såvel letlæst som besynderligt kantet og knortet

’Jeg drømmer om at blive politidame’

Den danske digter Morten Søndergaard har lavet et kunstprojekt, der lyser flygtninges drømme op i Londons bybillede. Der er de universelle drømme om fred i verden og kærlighed, og der er de drømme som, fordi de ikke er ekstraordinære, bringer bud om alt det, der ikke kan lade sig gøre for en flygtning

Gid det var mig: Morten Søndergaard

Hvem lader forfatterne sig inspirere af, og hvem misunder de for deres arbejde med sproget? På denne plads fremhæver en dansk forfatter hver uge et uddrag fra et skønlitterært værk, vedkommende ville ønske, at han eller hun havde skrevet – og forklarer hvorfor

Arbejdspladsen: Johannes Lilleøre

Hvordan indretter forfatterne sig, når de skriver? Hvilke genstande omgiver de sig med, og hvordan ser det i det hele taget ud, der hvor værkerne skrives? Hver uge viser vi en dansk forfatters skrivebord

Rundt på gulvet

Morten Søndergaards nye digte er mejslet i marmor og udlagt som et gulv i Brandts højloftede skulptursal, hvor publikums bevægelse er en forudsætning for læsningen

Overfladisk ordleg

Morten Søndergaards nye digte kredser om døden, men deres eksistentielle tyngde forekommer sært postuleret

Elsker, elsker ikke

På denne plads skriver en dansk forfatter lister over de ting, højt og lavt, som de særligt holder af og ikke holder af

Flødeskum og snestorm

Overbuddet af poetiske billeder er et problem og ikke en kvalitet i Morten Søndergaards nyeste bog

Sider

Mest læste

  1. Digteren Morten Søndergaard og assyriologen Sophus Helle har gendigtet verdenslitteraturhistoriens første hovedværk – og selv om Gilgamesh-eposset er over 4.000 år gammelt, kan det stadig fascinere og inspirere
  2. Sophus Helle og Morten Søndergaard må siges at være lykkedes med deres nyoversættelse af verdenslitteraturens første egentlige værk. Helteeposset om Gilgamesh føles på én gang gammelt og helt nyt, på samme tid velkendt og fremmed, samt såvel letlæst som besynderligt kantet og knortet
  3. Mange digtere sætter musik til deres ord. Cd-udgivelser og festivaler med denne krydsning skyder frem. Men hvad er det, der sker i grænselandet mellem de to genrer?
  4. Lyrikeren Anders Søgaards første roman er lige så konsekvent, som den er harmløst ’køn’
  5. Borges' knivskarpe essays - eller 'inkvisitioner' - om litteratur og anden gådefuldhed
  6. Man plejer at sige, at mellemforfatterne - dem, der skriver god litteratur, men ikke bryder igennem i medierne eller salgsmæssigt - er mere og mere pressede. Nu viser det sig, at det samme gælder i forlagsverdenen
  7. Flere af det sidste års mest interessante udgivelser kan ikke købes i din lokale boghandel
  8. Hejlskov Larsens systematiske læsninger i nyere dansk poesi