FLØJTEN HAR LYDT, og støvet har så småt lagt sig efter det Britiske Nationale Partis (BNP) debut på BBC's debatprogram <i>Question Time</i>. I ugerne op til programmet dominerede en følelsesladet debat medierne. Der var dem, der mente, at BBC ikke burde give partiet adgang til mikrofonerne, fordi det ville være at anerkende partiet og dets holdninger
Storbritanniens højreradikale partileder blev budt med i et politisk BBC-program, men det var ikke nok til at forvandle ham fra ekstremist til populist, mener britiske kommentatorer
Efter lang tids kritik fra Ligestillings- og Menneskerettigheds-kommissionen for brud på landets racelove lukker det Britiske Nationale Parti nu for optag af nye medlemmer, indtil nyt ikke-diskriminerende manifest kan vedtages af medlemmerne
I Storbritannien kommer terrortruslen nu fra den yderste nationalistiske højrefløj - men af en eller anden grund vækker det ikke så megen opmærksomhed som den voldelige islamismes fare
Både højtstående politikere, anti-fascistiske grupper og mange almindelige briter er rasende over BBC's beslutning om at invitere anti-immigrationspartiet BNP på skærmen. Ingen nævner dog ordet 'ytringsfrihed'
I en række EU-lande lykkedes det ikke regeringspartierne at overbevise vælgerne om, at de har en vision for det europæiske samarbejde. Det har givet protestpartierne gode muligheder for at profilere sig
Indvandrere er det altoverskyggende valgtema i mange små lokalsamfund rundt om i Storbritannien - intet sted mere end i Keighley i det idylliske Yorkshire