Person

Theresa May

Det konservative parti har forvandlet Brexit til en sæbeopera

At der blot ti dage før en deadline, der vil påvirke hele Europas fremtid, ikke er overblik over, hvem der vil hvad i det britiske parlament, virker som et udslag af utilgivelig stædighed fra Theresa May og det konservative parti

FOLK

FOLK fra dagens avis

Miraklet i Basel

Landskampen mellem Danmark og Schweiz endte på mirakuløs vis 3-3. Det var på en uge, hvor Theresa May gav det britiske parlament en gulerod, hvis de stemmer for hendes aftale – så vil hun nemlig gå af, Donald Trump kunne ånde lettet op, da Mueller-rapporten blev afsløret, og hvor vi ulykkeligt kan konstatere, at Master Fatman ikke længere er iblandt os

Giver Theresa May mon nogensinde op?

Theresa Mays tryllenummer med at splitte skilsmisseaftalen med EU i to for at få den til at glide gennem parlamentet, mislykkedes. Spørgsmålet er nu, om der vil opstå et fornuftens flertal omkring en eller flere løsningsmodeller for, hvordan EU og Storbritannien kan komme videre

FOLK

FOLK fra dagens avis

Theresa May spiller højt spil – men det er svært at se nogen alternativer til hendes plan

Uanset om det fredag lykkes Theresa May at få sin Brexit-aftale vedtaget eller ej, har hun været et dyrt bekendtskab for Storbritanniens Konservative

FOLK

FOLK fra dagens avis

Velkommen til endnu en uge i galehuset, der kaldes Storbritannien

Brexit-datoen har fået kunstigt åndedræt og er nu den 12. april, medmindre May får sin skilsmisseaftale gennem parlamentet i dag eller i morgen. Demonstrationer både for og imod EU-medlemskab præger gadebilledet, og parlamentet prøver at fravriste premierministeren magten

EU om Brexit: I har tre uger til at beslutte jer. For hvad som helst. Bare noget!

EU27-statslederne holder samtlige muligheder åbne for briterne, samtidig med at de markerer EU’s egne røde linjer for, hvor meget længere ind i det britiske kaos, vi kan lade os trække

FOLK

FOLK fra dagens avis

Sider

Mest læste

  1. Boris Johnson taler om Brexit som et spil kylling, hvor to biler kører mod hinanden. Den første, der drejer fra, taber. Selv spiller han nu rollen som vanvidsbilist, der skal skræmme EU. Få politikere gør sig umage for at virke irrationel og uforudsigelig – men det gør Boris. Spørgsmålet er, om den strategi virker, når han i denne uge for første gang mødes med Merkel og Macron
  2. Tirsdag udnævnes Boris Johnson med al sandsynlighed til ny konservativ leder og dermed også til britisk premierminister. Han står foran tilsyneladende uløselige problemer, men meningsmålinger peger på, at han har den karisma, der skal til for atter at samle nationen. Han kan dog også blive premierministeren, der for altid splitter den ad
  3. Men Ghita Nørby var ikke i humør til at lave te: »Ikke engang det kan du sige som et menneske!« lød svaret, inden Ghita Nørby hånende imiterede Zeuthens spæde stemme: »Skal vi lave en kop te?« Hun var træt af pis
  4. Dag to af den amerikanske præsidents statsbesøg skuffede ikke på underholdningfronten, da Trump ikke ville anerkende eksistensen af stor demonstration få hundrede meter væk. Dagen bød på samtaler om handelsaftaler, Brexit-spådomme og gensidig svælgen i »det særlige forhold«
  5. Der bliver ingen hvedebrødsdage for Storbritanniens kommende premierminister, Boris Johnson, der i sin takketale til partiet brugte akronymet DUD. Det står for ’Deliver Brexit’, ’Unite the party’ og ’Defeat Jeremy Corbyn’ og har været hans valgkampsmantra. Til lejligheden tilføjede han et ekstra E. »Min besked til alle tvivlerne: ’DUDE, we are going to energize the country,« sagde han
  6. Det mest rørende ved dækningen af en valgaften er sjældent vindernes jubel, men tabernes nederlagshåndtering. Søndagens europaparlamentsvalg bød på nogle middelgode bud på genren – samt et veritabelt selvmål, da Pia Kjærsgaard kaldte dem, der valgte DF fra, for klimatosser
  7. Vi står nu med et zombiebrexit: Briterne er med, men de er ikke rigtig med. Og Brexit kommer igen igen til at skygge for alle de andre politiske dagsordner. Det er en skandale for Europa
  8. Den 500 kilometer lange grænse mellem Irland og Nordirland er den væsentligste grund til, at ingen kan finde en løsning på Brexit. Her skal være en grænse, men her må aldrig være en grænse. Når de britiske politikere tirsdag aften – igen – stemmer om Mays aftale med EU, er grænseproblemet fortsat uløst. Og derfor er Brexit det også