Læsetid: 4 min.

Politikere blæser til kamp for det tyske sprog

Tysklands store borgerlige parti CDU vil have indskrevet i forfatningen, at tysk er Tysklands sprog. Motivet er dels integrationspolitisk, dels et udtryk for det stigende ubehag ved at se Goethes og Schillers tungemål inficeret af stadig flere engelske ord og udtryk
Det er både Tysklands 1,7 mio. tyrkeres hyr med de tyske gloser og frygten for anglisering af det germanske sprog, der har fået CDU til at foreslå, at det skrives ind i forfatningen, at Tysklands sprog er tysk.

Det er både Tysklands 1,7 mio. tyrkeres hyr med de tyske gloser og frygten for anglisering af det germanske sprog, der har fået CDU til at foreslå, at det skrives ind i forfatningen, at Tysklands sprog er tysk.

Tobias Schwarz

17. december 2008

Hollywood og Hitler gjorde det til filmskurkenes sprog. Før dem havde Mark Twain allerede betegnet det som "grufuldt", og senest føjede den amerikanske komiker Tina Fey spot til spe, da hun kaldte Goethes og Schillers sprog for "so uncool". I årtier har tyskere med nedbøjet hoved accepteret rutinemæssige forhånelser af deres modersmål. Men nu skal det være slut.

Tirret til indignationens bristepunkt er den engang så slumrende germanske gigant gået til modangreb. Og kampagnen til forsvar for die deutsche Sprache er ikke sat i værk af en eller anden obskur gruppe af sprogprofessorer. Den udgår fra et af tysk politiks magtcentre, nemlig fra kansler Angela Merkels parti. Hendes regerende kristdemokrater (CDU) slår nemlig til lyd for, at Tyskland følger Frankrigs eksempel og fastslår nationens sprog i forfatningens bestemmelser.

Ved den seneste partikonference stemte det store borgerlige parti for at tilføje passussen "Forbundsrepublikkens Tysklands sprog er tysk" til forfatningens 22. artikel, som fastsætter, at hovedstaden er Berlin, og det nationale flag er trikoloren i sort, rød og guld.

Som forsvar for dette skridt, der har mødt kritik fra indvandrergrupper, venstrefløjen og socialdemokrater, insisterer Anne Heubiger, en af de CDU-politikere, som står bag forslaget, på, at "det er fuldkommen normalt, at det tyske sprog er indskrevet i forfatningen".

"Det er trods alt sproget, som former den kulturelle identitet og danner grundlag for vort mentale liv," siger hun.

Interessant nok er hendes leder, kansler Merkel, en af de få kristendemokrater, som stemte imod forslaget.

Nøgle til integration

CDU understreger, at bestræbelserne på at få indskrevet nationens sprog i forfatningen skal ses som led i indsatsen for at fremme integrationen af Forbundsrepublikkens 10 millioner borgere af udenlandsk herkomst. Især Tysklands 1,7 millioner tyrkiske indvandrere har deres hyr med at begå sig på tysk.

"At lære og beherske landets sprog er nøglen til en succesrig og holdbar integration," pointerer Heubinger.

Men initiativet er også et forsøg på at værne imod, hvad mange opfatter som en snigende og noget nær uafvendelig fordærvelse af tysk som følge af Denglish - den stadig mere udbredte afsmitning fra engelske ord og udtryk på det tyske sprog.

Denglish er et sandt hadeobjekt for Tysklands akademiske verden, og i nyhedsmagasinet Der Spiegel betegnede forfatteren Matthias Schreiber for nylig fænomenet som "giftig magmagrød, som er ved at oversvømme et helt kulturlandskab".

Hans pointe er ikke uden brod. Denglish har eksempelvis skabt udtryk som Handy, det tyske ord for mobiltelefon, og Talkmaster (studievært), ligesom det har resulteret i uskønne verbalformer som abgespaced (sendt ud i rummet), babysitten og brainstormen. Helt idiotisk er et aktuelt reklameslogan, der skal tiltrække turister til den tyske hovedstad: "Be Berlin".

Men det bliver værre endnu. I en kampagne mod druk blandt teenagere har myndighederne i Bayern udmøntet mottoet Be Hard. Drink Soft, og under VM-turneringen i fodbold 2006, som Tyskland var vært for, var nationens motorveje plastret til med inskriptionen "FAIRPLAY on the Autobahn".

Kom ind og find ud

De statistiske data ser ud til at underbygge de borgerliges bekymring. Meningsmålinger viser, at 74 procent af tyskerne er af den holdning, at Denglish bør undgås i dagligsproget, mens en undersøgelse fra Hannovers Universitet fandt, at 23 af de 100 mest brugte ord på tysk faktisk var engelske - i 1980 var det tilsvarende tal blot ét.

I tysk reklamesprog har brugen af Denglish dog i visse tilfælde givet bagslag. Mottoet Come ind and find out, som en tysk kosmetikkæde forsøgte sig med, blev således en fiasko, da det viste sig, at de fleste tyskeres engelskkundskaber ikke var på højde med udfordringen - de forstod opfordringen sådan: Kom ind og find udgangen.

Mere foruroligende var udtrykket Powered by Emotion, som blev brugt for at reklamere for den private tv-kanal Sat 1. Forbrugerundersøgelser viste, at de fleste tyskere troede, der var tale om en poppet ny version af det gamle nazislagord Kraft durch Freude, det officielle motto for Det Tredje Riges fritids- og turismeorganisation.

Kritikere af forslaget om at forfatningssikre det tyske sprog finder idéen utidssvarende og hævder, at den kun tjener til at fremhæve Tysklands veldokumenterede usikkerhed.

Halvamerikanere

Men for Volker Kauder, CDU's parlamentariske leder, skal udspillet tværtimod markere "tysk selvtillid i Europa". Siden 2006 har Tyskland lobbyet for, at det tyske sprog får officiel EU-status side om side med engelsk og fransk - en kampagne, der er blevet hilst velkommen af det tyske sprogs vogtere som f.eks. professor Walter Krämer, hvis organisation, Verein Deutscher Sprache, har kæmpet imod Denglish-inficeringen i over et årti.

Den sproglige invasion kan ifølge Krämer ikke alene tilskrives globaliseringen. Han hævder, at tyskerne i årtier har søgt tilflugt i det engelske sprog i et forsøg på at bryde med nazifortiden.

"Når tyskerne tænker på sig selv, bliver de ofte usikre," siger han.

"Engelsk tilbyder dem sikkerhed. For at sige det rent ud vil tyskere hellere opfattes som en slags halvamerikanere end som totale nazister."

© The Independent og Information Oversat af Niels Ivar Larsen

Bliv opdateret med nyt om disse emner på mail

Vores abonnenter kalder os kritisk, seriøs og troværdig.
Få ubegrænset adgang med et digitalt abonnement.
Prøv en måned gratis.

Prøv nu

Er du abonnent? Log ind her

Anbefalinger

anbefalede denne artikel

Kommentarer

Der er ingen kommentarer endnu