Analyse
Læsetid: 5 min.

Den japanske økonomi slingrer som en fuld finansminister

Japans økonomi skrumper hurtigere end på noget tidspunkt inden for de sidste tre årtier. Fald i eksport og mindre forbrug har ført verdens næststørste økonomi ud i den værste krise siden Anden Verdenskrig, siger regeringen. I den situation kunne finansministeren trænge til en drink
Japans økonomi skrumper hurtigere end på noget tidspunkt inden for de sidste tre årtier. Fald i eksport og mindre forbrug har ført verdens næststørste økonomi ud i den værste krise siden Anden Verdenskrig, siger regeringen. I den situation kunne finansministeren trænge til en drink
Udland
20. februar 2009

BEIJING - Hostesaft og vin viste sig at være en uheldig kombination. Japans finansminister, der havde hånden på roret for verdens næststørste økonomi, var hen over weekenden i Rom til et vigtigt møde med kollegaer fra G7-landene for at finde en vej ud af den globale økonomiske krise.

Men da Shoichi Nakagawa blev udspurgt af journalister, snøvlede han uforståeligt og havde til tider besvær med at holde sig vågen. Det var en pinlig optræden, som normalt er forbeholdt japanske kontorarbejdere, når de fordrukne i sake slæber sig hjem i de sene nattetimer fra Tokyos barer.

Tilbage i Japan forklarede Nakagawa, at han havde taget for meget medicin mod forkølelse og blot havde nydt et par slurke vin. Men det nyttede ikke noget. Skaden var sket. Da billederne fra den nu famøse pressekonference blev vist igen og igen i hjemlandet, trådte han tilbage i skam. Og har dermed tilført den kriseramte japanske regering endnu et hårdt slag.

Lige meget om det var hostesaft eller vin, der lå til grund for skandalen, så fremstod Nakagawas verden allerede forfærdelig, inden turen til Rom, som oppositionen siger, forårsagede 'grænseløs' skade for de nationale interesser.

"Jeg har skabt problemer for folket," sagde Nakagawa til journalister, da han annoncerede sin opsigelse.

"Jeg undskylder for at have skabt opstandelse på grund af min skødesløse sundhedspleje."

Økonomi i frit fald

Men i japanernes øjne vil hans optræden på slap line i Europa være vand i forhold til, at Japan er blevet ramt af en dyb økonomisk nedgang på hans vagt. Og hverken Nakagawa eller nogen anden i regeringen lader til at vide hvilke knapper, der skal trykkes på, for at få gang i maskineriet igen.

Der har været lutter dårlige nyheder for den japanske økonomi i lang tid. Men det chokerede alligevel, da Japans BNP-tal for de sidste tre måneder af sidste år blev offentliggjort denne uge. De viser, at økonomien skrumpede med 3,3 procent i sidste kvartal. Det er den største nedgang i 35 år og er endnu et tegn på, at Japan er alvorligt ramt af den globale finanskrise.

Det er tredje kvartal i træk, der byder på nedgang for den japanske økonomi. Nedgangen svarer til at årligt fald på 12,7 procent.

Situationen er nu værre end i løbet af Japans såkaldte 'tabte årti', som hidtil har fremstået som det absolutte lavpunkt, da landets vækstmirakel pludselig blev bremset i starten af 1990'erne.

De seneste nedtrykkende tal er værre end dem fra USA og Europa. Økonomien i USA skrumpede i sidste kvartal med 3,8 procent på årsbasis, mens euro-landenes økonomi faldt med 1,5 procent i det sidste kvartal sammenlignet med de tre foregående måneder.

Den globale finanskrise har ført til et eksportkollaps, og der er ikke tegn på, at der vil blive rettet op på situationen inden for den nærmeste fremtid.

Problemet for Japan er den store afhængighed af eksport, specielt af biler og elektronik.

Japans eksport styrtdykkede med 13,9 procent i de sidste tre måneder af 2008 i forhold til kvartalet før. Samtidig siger økonomer, at landets industriproduktion i slutningen af februar kan være helt nede på det samme niveau som i 1987.

Den værste krise

"Der er ingen tvivl om, at det er den værste økonomiske krise siden slutningen på Anden Verdenskrig," siger økonomiminister Kaoru Yosana, der netop også har fået overdraget Nakagawas stilling som finansminister.

"Resultatet viser helt klart, at Japans eksportafhængige økonomi er blevet alvorligt ramt."

Han siger videre, at Japans økonomi ikke vil komme sig før det globale økonomiske klima forbedres.

Værdistigningen af den japanske valuta, som underminerer indkomsten fra udlandet, har blot gjort krisen værre. Samtidig er den japanske befolkning begyndt at forbruge mindre på grund af stigende arbejdsløshed og manglende tillid til økonomien.

Udsigt til større fald

Cheføkonomen fra Bank of Japan, Kazuo Momma, advarer om, at selv efter det sidste kvartals miserable resultat, "bliver vi nødt til at være opmærksomme på den mulighed, at der kan komme et endnu større fald mellem januar og marts".

Japans store virksomheder, som Sony, Nissan og Toyota, forudser store tab i dette finansår på grund af faldende eksport af elektronik, maskiner og biler. Toyota, verdens største bilproducent, forventer at lide sit første tab i 70 år. De 10 største elektronikfirmaer imødeser et samlet tab på 20 mia. dollar. Og firmaerne Nissan, Panasonic og Pioneer har fyret 65.000 arbejdere alene inden for den sidste måned.

Upopulær leder

De nedtrykkende økonomiske tendenser er også med til at gøre premierminister Taro Aso til en af Japans mest upopulære ledere nogensinde. Den nu afgåede finansminister Nakagawa var Asos højre hånd. Hans optræden vil blot yderligere erodere premierministerens tilslutning. En ny undersøgelse viser, at han kun nyder støtte fra 10 procent af befolkningen.

På baggrund af den ringe økonomi ser Aso, som blev premierminister i september, ud til at tabe magten ved det næste parlamentsvalg, som skal finde sted senest i oktober.

For at få gang i økonomien har Aso promoveret en plan på 53 mia. dollar, der blandt andet inkluderer udbetalingen af 750 kr. til enhver japansk skattebetaler. Ideen er, at de vil bruge pengene og dermed sætte skub i økonomien. Et ideforladt forsøg på at få gang i økonomien, siger kritikerne. Oppositionen siger, det er en ødsel brug af offentlige midler, der vil have en ringe effekt, og den støtter derfor ikke planen. Og forslaget sidder fortsat fast i parlamentet, mens japanerne venter på tiltag, der i det mindste vil fungere som en faldskærm og sænke farten for den styrtdykkende økonomi.

For sin egen politiske fremtid må Taro Aso også håbe på at kunne fremvise positive resultater. Ellers er han på vej ud af døren.

Aso står for at rejse til Washington for at være den første udenlandske leder, der møder USA's nye præsident Barack Obama i Det Hvide Hus. Den nu tidligere finansminister Nakagawa vil formentlig råde Taro Aso fra at blande hostesaft og vin, mens han er udenlands. Men selv om det skulle lykkes premierministeren at følge det råd, så vil USA-turen formentlig være en af hans allersidste rejser som Japans leder - medmindre det på overraskende vis skulle begynde at lysne for den økonomiske situation.

Følg disse emner på mail

Vores abonnenter kalder os kritisk,
seriøs og troværdig.

Få ubegrænset adgang med et digitalt abonnement.
Prøv en måned gratis.

Prøv nu

Er du abonnent? Log ind her