Nyhed
Læsetid: 3 min.

Kina og Japan forsøger at skabe forårsfornemmelser

Den japanske premierminister, Taro Aso, ankom i går til Kina i et forsøg på at skubbe stridighederne om Japans fortid i baggrunden for at fokusere på større samarbejde. Men forholdet er fortsat så skrøbeligt, at selv et lille træ i en potte kan forværre det
Kinas premierminister, Wen Jiabao (t.v.), mødtes i går i Beijing med sin japanske kollega, Taro Aso, for at finde fælles fodslag i forhold til bl.a. finanskrisen og Nordkoreas atomambitioner.

Kinas premierminister, Wen Jiabao (t.v.), mødtes i går i Beijing med sin japanske kollega, Taro Aso, for at finde fælles fodslag i forhold til bl.a. finanskrisen og Nordkoreas atomambitioner.

Jason Lee

Udland
30. april 2009

BEIJING - Et lille træ i en potte truede med at kaste lange skygger over forholdet mellem Kina og Japan. Da den japanske premierminister, Taro Aso, i sidste uge sendte et stedsegrønt træ til det kontroversielle Yasukuni-tempel i Tokyo, skabte det vrede i Kina. Beijing mener, helligdommen ærer japanske krigsforbrydere og fandt, at premierministerens gave kunne få "en alvorlig og negativ indflydelse" på de to landes relationer.

Bedre blev det ikke, da Japans udenrigsminister mandag anklagede kineserne for ikke at være villige til at tilslutte sig atomvåbennedrustning, men at Kina i stedet moderniserer sit arsenal uden tilstrækkelig gennemsigtighed. En kritik, som det kinesiske udenrigsministerium hidsigt afviste som "grundløs".

Det var et diplomatisk spil frem og tilbage, der alt for meget mindede om den gammelkendte gensidige mistro, der for blot et par år siden førte til et dybfrossent forhold mellem de to asiatiske rivaler.

Og det var en ildevarslende optakt til Taro Asos første besøg i Kina som premierminister. Han ankom i går i Kinas hovedstad på en to-dages visit.

Positivt fokus

Men begge parter har meldt ud, at der ikke skal fokuseres på fejderne, men derimod på samarbejde.

"At køre fast pga. det emne er ikke specielt konstruktivt for de to parter, og der lader nu til at være en slags samstemmighed mellem de to," sagde en embedsmand fra det japanske udenrigsministerium om konflikten omkring Yasukuni.

Og Kinas premierminister, Wen Jiabao, sagde i går i Folkets Store Hal til Taro Aso, at et stabilt og venskabeligt forhold mellem de to lande vil være til fordel for "begge landes folks fundamentale interesser", og at problemerne mellem de to sider bør håndteres "med omtanke og på passende vis".

Specielt når begge lande er ramt af den globale finanskrise og har en fælles interesse i at løse konflikten omkring Nordkoreas nukleare ambitioner, er der gode grunde til at finde fælles fodslag.

Krisesamarbejde

Japan og Kina, henholdsvis verdens anden- og tredjestørste økonomi, siger, de bør arbejde sammen for at modstå krisen og for at understøtte langsigtet økonomisk udvikling.

Kina er Japans største handelspartner, og Japan har desperat brug for at få et bedre tag i kinesiske forbrugere for at komme sig over landets værste økonomiske afmatning i 60 år. Samtidig har Kina brug for japanske investeringer og teknologi.

På dagsordenen er også Nordkorea, som har vendt forhandlingerne om at stoppe landets atomvåbenprogram ryggen. Tokyo fører an i forsøg på at straffe Pyongyang, der i sidste måned affyrede en raket hen over japansk territorium, mens Kina anslår en blødere linje.

Stadig mistro

I møderne mellem Taro Aso og Wen Jiabao samt Kinas præsident, Hu Jintao, vil de to parter stadig kæmpe med at lægge låg på de historiske kontroverser, der fortsætter med at gøde mistroen mellem de to landes befolkninger.

Næsten 59 procent af de kinesere, der blev adspurgt i en spørgeundersøgelse foretaget af et akademisk blad i Kina, siger, at de ikke føler sig venligt indstillet over for Japan. Tidligere undersøgelser i Japan viser også, at befolkningen dér ønsker en hårdere linje over for Kina.

Hård nationalisme i begge lande har forhindret et godt forhold. Men der er langt større villighed fra officiel side til at forbedre forholdet end tidligere. Mellem 2001 og 2006 suspenderede Kina fuldstændigt alle diplomatiske udvekslinger på højt niveau pga. vrede over den tidligere japanske premierminister Koizumis årlige besøg til Yasukuni-templet.

Kina opfatter krigsmindesmærket i Tokyo som et symbol på Japans forstokkede militarisme og manglende anger over fortidens gerninger. Helligdommen ærer ikke kun millioner af japanere dræbt i krig gennem de seneste 150 år, men også 14 højtrangerende krigsforbrydere fra Japans brutale angrebs-krig i Asien i 1930'erne og 1940'erne.

Optøning

Siden Koizumis embeds-periode er de to parter blevet enige om, at økonomiske nødvendigheder skal drive forholdet fremad, og at det ikke skal bremses af historisk splid. Efterfølgende har de to lande udvekslet en række statsbesøg. Det første "brød isen", sagde man i de to hovedstæder. Det næste "smeltede isen". Og til sidst blev der talt om et "varmt forår".

"I det kinesisk-japanske forhold eksisterer samarbejde og gnidninger side om side, og når uenigheder mellem de to lande skal løses, så skal udenrigspolitik ikke formes af ekstrem nationalisme," siger Feng Zhaokui fra det kinesiske akademi for samfundsvidenskab i kinesiske medier.

Men at et lille træ i en potte blev så stort et emne, bevidner forholdets fortsatte skrøbelighed.

Følg disse emner på mail

Vores abonnenter kalder os kritisk,
seriøs og troværdig.

Få ubegrænset adgang med et digitalt abonnement.
Prøv en måned gratis.

Prøv nu

Er du abonnent? Log ind her