Sted

Irland

Eurokrisens brændpunkter

Hverken Spanien eller Italien er ligesom Grækenland i umiddelbart fare for likviditetsmangel, men risikoen for en aggressiv og ikkeargumenterende EU-modstand i hele Sydeuropa er derimod yderst reel

Det britiske uddannelseslandskab er under forandring

I kølvandet på den britiske regerings reform af uddannelsessektoren og stigningen i brugerbetaling er antallet af ansøgninger til uddannelserne faldet med næsten 10 procent. Det har fået universiteterne til med gode slagtilbud at lokke dygtige studerende til, mens de britiske studerende flygter til udlandet

En ny britisk kontrakt

Politikere såvel som befolkningerne skal besvare spørgsmålet: Hvad er fordelen, pointen, styrken ved unionen?

Nordirlands politiske kultur er mere skotsk end engelsk

Oprettelsen af den Nordirske Forsamling var en del af fredsprocessen. Men ud af magtdelingen mellem tilhængere og modstandere af unionen med Storbritannien er et mere normalt politisk klima begyndt at spire – et klima, der er anderledes end det politiske klima i London

FN advarer: EU’s krisestrategi gør millioner arbejdsløse

Nedskæringspolitikken i eurozonen har slået fejl og må droppes, siger FN’s arbejdsorganisation, ILO, der venter 4,5 mio. flere arbejdsløse, hvis ikke linjen lægges om

FN: EU’s nedskæringer kaster nye millioner ud i arbejdsløshed

Der må hurtigst muligt gøres op med eurozonens sparestrategi, som er dikteret af EU-Kommissionen, Den Europæiske Centralbank og IMF, siger FN’s arbejdsorganisation, ILO. Jo flere job, der ryger med nedskæringspolitikken, desto større er risikoen for social uro

Italien har bange anelser

Hvad nytter det, at Prandelli foretager et par ændringer i Italiens startopstilling mod Irland, hvis kampene bliver afgjort uden for banen?

Et tøvende ja, et farligt våben

Det er altafgørende, at vækst nu bliver sat øverst på dagsordenen i Europa

Ros til Irland på valgdagen

EU-Kommissionen roser Irland for at have opfyldt alle betingelserne i 2010-krisepakken

Den irske patient er knap så rask som det forlyder

Irland er blevet rost som duksen blandt de lande, der har modtaget lån fra IMF og EU til gengæld for løfter om benhårde nedskæringer i statens udgifter. Men irerne har ikke mærket nogen bedring, fortæller de

Sider

Mest læste

  1. En idé, som både EU og Boris tidligere har kaldt ’crazy’ og totalt utænkelig, er nu blevet en bærende del af en nye skilsmisseaftale om Brexit
  2. Næst efter Storbritannien er Irland det land, der har mest på spil ved briternes exit fra EU. I Dublin er de unge irere trætte af at være bragt i en problematisk situation, de ikke har haft indflydelse på
  3. Boris Johnson sammenligner ræset om at nå en Brexit-aftale med at bestige Mount Everest. Det er et hektisk kapløb med tiden for at opnå enighed om en udtrædelsesaftale, før torsdagens topmøde i Bruxelles begynder
  4. ... og Brexit gør ikke tingene lettere. Information er rejst til Derry
  5. I Boris Johnsons nye skilsmisseaftale bliver Nordirland skilt fra den britiske union – det giver både muligheder og problemer. Resten af Storbritannien er på vej imod en hård version af Brexit
  6. Lørdag eftermiddag afgøres det ved en afstemning i det britiske parlament, om Storbritannien endegyldigt forlader EU, før året er omme. Resultatet af afstemningen forventes at blive uhyggelig tæt. Vinder Boris Johnson opbakning til sin Brexit-aftale, vil han stå uhyre stærkt
  7. Vil en grænse med toldkontrol og -bomme mellem Irland og Nordirland være den sikre vej til vold? Eller er frygten for en grænse blæst op? To eksperter giver to forskellige vurderinger
  8. Nordirske DUP's støtte er vigtig, hvis Boris Johnson skal have sin brexitaftale igennem i Underhuset.